Paroles et traduction La Combo Tortuga - La Tortuga Vacilona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tortuga Vacilona
The Fun-Loving Turtle
Dama,
caballero,
señorita
Ladies
and
gentlemen,
miss
Esta
es
la
historia
de
una
tortuguita
This
is
the
story
of
a
little
turtle
Que
sale
de
noche
y
se
acuesta
de
mañana
Who
goes
out
at
night
and
goes
to
bed
in
the
morning
Que
sale
de
noche
y
se
acuesta
de
mañana
Who
goes
out
at
night
and
goes
to
bed
in
the
morning
Ella
sale
en
la
semana
con
el
flaco
Mondaca
She
goes
out
during
the
week
with
skinny
Mondaca
Un
lagarto
atorrante
terrible
de
guachaca
A
pesky
lizard,
terribly
guachaca
Se
pone
guayabera,
se
arregla
la
capacha
She
puts
on
her
Guayabera,
fixes
her
hair
Va
pa'
la
esquina,
le
silba
a
las
guachas
Goes
to
the
corner,
whistles
at
the
girls
Y
se
tira
un
pasito
de
cumbia
And
takes
a
little
cumbia
step
De
la
cumbia
buena
la
baila
la
Rusia
The
good
cumbia
is
danced
by
the
Russian
girl
También
las
morenas,
las
negras,
las
crespas
Also
the
brunettes,
the
black
girls,
the
curly
haired
ones
También
las
colorinas
tuga,
tuga,
tuga
el
terror
de
las
vecinas
Also
the
colorful
ones
tuga,
tuga,
tuga
the
terror
of
the
neighbors
Oye,
mi
guacha,
vámonos
pa'l
cine
Hey,
my
girl,
let's
go
to
the
movies
A
ver
las
estrellas
arriba
de
los
delfines
To
see
the
stars
above
the
dolphins
Porque
la
cumbia
mata
las
penas
Because
cumbia
kills
the
sorrows
Bailemos
apretadito
arriba
de
las
ballenas
Let's
dance
close
together
on
top
of
the
whales
Pasan
los
días,
yo
me
pongo
viejo
Days
go
by,
I'm
getting
old
Mi
corazón
rojito
como
los
cangrejos
My
little
heart
is
red
like
crabs
Vamos
pa'
la
playa
con
los
maipucinos
Let's
go
to
the
beach
with
the
Maipucinos
Mi
guacha,
yo
te
invito
un
melón
con
vino
My
girl,
I
invite
you
to
a
melon
with
wine
Dama,
caballero,
señorita
Ladies
and
gentlemen,
miss
Esta
es
la
historia
de
una
tortuguita
This
is
the
story
of
a
little
turtle
Que
sale
de
noche
y
se
acuesta
de
mañana
Who
goes
out
at
night
and
goes
to
bed
in
the
morning
Que
sale
de
noche
y
se
acuesta
de
mañana
Who
goes
out
at
night
and
goes
to
bed
in
the
morning
Ella
sale
en
la
semana
con
el
flaco
Mondaca
She
goes
out
during
the
week
with
skinny
Mondaca
Un
lagarto
atorrante
terrible
de
guachaca
A
pesky
lizard,
terribly
guachaca
Se
pone
guayabera,
se
arregla
la
capacha
She
puts
on
her
Guayabera,
fixes
her
hair
Va
pa'
la
esquina,
le
silba
a
las
guachas
Goes
to
the
corner,
whistles
at
the
girls
Y
se
tira
un
pasito
de
cumbia
And
takes
a
little
cumbia
step
De
la
cumbia
buena
la
baila
la
Rusia
The
good
cumbia
is
danced
by
the
Russian
girl
También
las
morenas,
las
negras,
las
crespas
Also
the
brunettes,
the
black
girls,
the
curly
haired
ones
También
las
colorinas
tuga,
tuga,
tuga
el
terror
de
las
vecinas
Also
the
colorful
ones
tuga,
tuga,
tuga
the
terror
of
the
neighbors
Oye
mi
guacha,
vámonos
pa'l
cine
Hey
my
girl,
let's
go
to
the
movies
A
ver
las
estrellas
arriba
de
los
delfines
To
see
the
stars
above
the
dolphins
Porque
la
cumbia
mata
las
penas
Because
cumbia
kills
the
sorrows
Bailemos
apretadito
arriba
de
las
ballenas
Let's
dance
close
together
on
top
of
the
whales
Pasan
los
días,
yo
me
pongo
viejo
Days
go
by,
I'm
getting
old
Mi
corazón
rojito
como
los
cangrejos
My
little
heart
is
red
like
crabs
Vamos
pa'
la
playa
con
los
maipucinos
Let's
go
to
the
beach
with
the
Maipucinos
Mi
guacha,
yo
te
invito
un
melón
con
vino
My
girl,
I
invite
you
to
a
melon
with
wine
De
la
cumbia
buena
la
baila
la
Rusia
The
good
cumbia
is
danced
by
the
Russian
girl
También
las
morenas,
las
negras,
las
crespas
Also
the
brunettes,
the
black
girls,
the
curly
haired
ones
También
las
colorinas
tuga,
tuga,
tuga
el
terror
de
las
vecinas
Also
the
colorful
ones
tuga,
tuga,
tuga
the
terror
of
the
neighbors
Oye
mi
guacha,
vámonos
pa'l
cine
Hey
my
girl,
let's
go
to
the
movies
A
ver
las
estrellas
arriba
de
los
delfines
To
see
the
stars
above
the
dolphins
Porque
la
cumbia
mata
las
penas
Because
cumbia
kills
the
sorrows
Bailemos
apretadito
arriba
de
las
ballenas
Let's
dance
close
together
on
top
of
the
whales
Pasan
los
días,
yo
me
pongo
viejo
Days
go
by,
I'm
getting
old
Mi
corazón
rojito
como
los
cangrejos
My
little
heart
is
red
like
crabs
Vamos
pa'
la
playa
con
los
maipucinos
Let's
go
to
the
beach
with
the
Maipucinos
Mi
guacha,
yo
te
invito
un
melón
con
vino
My
girl,
I
invite
you
to
a
melon
with
wine
Yo
tengo
una
tortuga
vacilona
I
have
a
fun-loving
turtle
Yo
tengo
una
tortuga
vacilona
I
have
a
fun-loving
turtle
Le
silba
a
las
flacas,
también
a
las
guatonas
She
whistles
at
the
skinny
ones,
also
at
the
chubby
ones
Le
silba
a
las
flacas,
también
a
las
guatonas
She
whistles
at
the
skinny
ones,
also
at
the
chubby
ones
Yo
tengo
una
tortuga
vacilona
I
have
a
fun-loving
turtle
Yo
tengo
una
tortuga
vacilona
I
have
a
fun-loving
turtle
Le
silba
a
las
flacas,
también
a
las
guatonas
She
whistles
at
the
skinny
ones,
also
at
the
chubby
ones
Le
silba
a
las
flacas,
también
a
las
guatonas
She
whistles
at
the
skinny
ones,
also
at
the
chubby
ones
Y
se
tira
un
pasito
de
cumbia
And
takes
a
little
cumbia
step
Oye
mi
guacha,
vámonos
pa'l
cine
Hey
my
girl,
let's
go
to
the
movies
A
ver
las
estrellas
arriba
de
los
delfines
To
see
the
stars
above
the
dolphins
Porque
la
cumbia
mata
las
penas
Because
cumbia
kills
the
sorrows
Bailemos
apretadito
arriba
de
las
ballenas
Let's
dance
close
together
on
top
of
the
whales
Pasan
los
días,
yo
me
pongo
viejo
Days
go
by,
I'm
getting
old
Mi
corazón
rojito
como
los
cangrejos
My
little
heart
is
red
like
crabs
Vamos
pa'
la
playa
con
los
maipucinos
Let's
go
to
the
beach
with
the
Maipucinos
Mi
guacha
yo
te
invito
un
melón
con
vino
My
girl,
I
invite
you
to
a
melon
with
wine
La
Combo
Tortuga
La
Combo
Tortuga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Cerda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.