La Combo Tortuga - Sincera Confesion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Combo Tortuga - Sincera Confesion




Sincera Confesion
Honest Confession
Y aquí va mi sincera confesión
And here is my honest confession
Eres para mí, amor, solo para ti vivo yo
You're for me, love, I live for you alone
No existen barreras que impidan nuestro amor
No barriers can hinder our love
¡Cómo te extraño! ¡Ay, cuánto te extraño!
How I miss you! Oh, how I miss you!
Las tardes son tristes porque ya no estás
The afternoons are sad because you're no longer here
Duele aceptar que te has ido y quizás
It hurts to accept that you've gone and perhaps
No vuelvas más
You will never come back
Viajes, sueños y esperanza en otro lugar
Travels, dreams, and hopes elsewhere
Vuélveme a llenar de alegría este vacío en el alma
Fill me up with joy again, this emptiness in my soul
Y no estás, pero te siento igual
And you're not here, but I feel you all the same
Amor solo
Love, only you
Puede ser que al despertar
It could be that upon awakening
Mañana vuelvas a estar acá
Tomorrow you will be back here
(Y no estás)
(And you're not here)
Pero te siento igual
But I feel you all the same
Amor solo
Love, only you
Puede ser que al despertar
It could be that upon awakening
Mañana vuelvas a estar acá
Tomorrow you will be back here
La combo Tortuga
La combo Tortuga
Pasan y pasan los días
Days go by and pass
Ansioso estoy por volver a mirar esa cara de muñequita
I'm anxious to see that little doll face again
Los nervios aumentan
My nerves are getting to me
Esta situación me declina
This situation is bringing me down
¡Cómo te extraño! ¡Ay, cuánto te extraño!
How I miss you! Oh, how I miss you!
Las tardes son tristes porque ya no estás
The afternoons are sad because you're no longer here
Duele, aceptar, que te has ido y quizás
It hurts to accept that you've gone and perhaps
No vuelvas más
You will never come back
Viajes, sueños y esperanzas en otro lugar
Travels, dreams, and hopes elsewhere
Vuélveme a llenar de alegría este vacío en el alma
Fill me up with joy again, this emptiness in my soul
Y no estás, pero te siento igual
And you're not here, but I feel you all the same
Amor solo
Love, only you
Puede ser que al despertar
It could be that upon awakening
Mañana vuelvas a estar acá
Tomorrow you will be back here
(Y no estás)
(And you're not here)
Pero te siento igual
But I feel you all the same
Amor solo
Love, only you
Puede ser que al despertar
It could be that upon awakening
Mañana vuelvas a estar acá
Tomorrow you will be back here
Y no estás, pero te siento igual
And you're not here, but I feel you all the same
Amor solo
Love, only you
Puede ser que al despertar
It could be that upon awakening
Mañana vuelvas a estar acá
Tomorrow you will be back here





Writer(s): Cristian Muñoz, Manuel Caro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.