La Combo Tortuga - Solitos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Combo Tortuga - Solitos




Solitos
Одни
La Combo Tortuga
La Combo Tortuga
Siempre te llevas mis canciones
Ты всегда уносишь с собой мои песни
Tu recuerdo que nace a la víspera
Твои воспоминания рождаются накануне
De una linda señal
Прекрасного знака
Empiezo a confundir ciertas cosas
Я начинаю путать некоторые вещи
Algo nuevo, una locura que no dejo de pensar
Что-то новое, безумие, о котором я не перестаю думать
Espera un poco
Подожди немного
No quiero depender de tu corazón
Я не хочу зависеть от твоего сердца
El miedo de perder, de no querer fallar
Страх потерять, страх ошибиться
Mirando lento tus ojos estoy
Я смотрю в твои глаза, медленно
Tengo miedo de amanecer
Я боюсь рассвета
Solito..., perdido...
Один..., потерянный...
Asustado por tanto amor
Напуганный такой сильной любовью
Deja pensar solo un poquito
Дай подумать хотя бы немного
Solito...
Один...
Sigo pensando en ti...
Я продолжаю думать о тебе...
Robarte un beso alocado
Украсть у тебя безумный поцелуй
Pasar noches enteras en tu cuello respirando mi verdad
Проводить целые ночи, дыша моей правдой в твою шею
Encontrarme con tu linda poesía
Встретиться с твоей прекрасной поэзией
Y mis versos que jamás han sido algo transversal
И моими стихами, которые никогда не были чем-то обыденным
Espera un poco
Подожди немного
Es tiempo de creer en un nuevo amor
Пора поверить в новую любовь
Aunque puede ser fatal cien lágrimas vendrán
Хотя это может быть фатально, придут сто слез
Aferrándome a lo que siento voy
Я иду, цепляясь за то, что чувствую
A pedir que te quedes
Просить тебя остаться
Conmigo..., solitos...
Со мной..., одни...
Acurrucados mirando el mar
Обнявшись, глядя на море
Escuchando el son de tus latidos
Слушая стук твоего сердца
Solitos...
Одни...
Conociendo algo más de ti...
Узнавая что-то большее о тебе...
Y te lo digo con ternura
И я говорю тебе с нежностью
No te voy a culpar si dejas de sentir algo por
Я не буду винить тебя, если ты перестанешь что-то чувствовать ко мне
Solo quiero verte feliz
Я просто хочу видеть тебя счастливой
Pero ahora déjame aprovechar este ratito
Но сейчас позволь мне насладиться этим мгновением
Conmigo..., solitos...
Со мной..., одни...
Acurrucados mirando el mar
Обнявшись, глядя на море
Escuchando el son de tus latidos
Слушая стук твоего сердца
Solitos...
Одни...
Solo contigo soy feliz...
Только с тобой я счастлив...





Writer(s): Rodrigo Cerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.