Paroles et traduction La Combo Tortuga - Soy Feo Pero Rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Feo Pero Rico
I'm Ugly but Rich
Hoy
salí
de
la
casa
con
media
fe
y
el
terrible
de
estilo
Today
I
left
the
house
with
half
my
wealth
and
my
terrible
sense
of
style
Para
demostrar
que
soy
el
más
choro,
que
soy
el
más
ficha
de
todo
el
piño
To
show
that
I'm
the
most
notorious,
the
coolest
dude
in
the
whole
crowd
Pesqué
las
chapulinas,
le
eché
una
limpia'
con
el
paño
de
cocina
I
grabbed
the
grasshoppers,
I
cleaned
them
with
the
dishcloth
Y
de
pasaita
apitillé
los
tolompas
con
la
vecina
And
I
took
advantage
of
talking
to
the
neighbor
Me
chanté
la
polera
cortá,
me
paré
los
pelos
con
gel
I
put
on
my
cropped
shirt,
I
straightened
my
hair
with
gel
Entonces
agarré
vuelo,
me
comí
un
chicle
y
me
fui
a
cazar
Then
I
took
flight,
I
chewed
a
piece
of
gum
and
went
hunting
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
eso
no
me
lo
explico
I'm
ugly
but
rich,
I
don't
understand
it
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
yo
no
soy
Federico
I'm
ugly
but
rich,
I'm
not
Federico
Llegué
pa'l
mambo,
yo
sabía
dónde
había
boche
I
arrived
for
the
party,
I
knew
where
there
was
a
fight
Prepárense,
cabras,
que
yo
estoy
claro
que
esta
es
mi
noche
Get
ready,
girls,
because
I'm
sure
this
is
my
night
La
mansa
pintita
y
ando
pato,
disculpen,
chiquillas
My
outfit's
killing
it
and
I'm
walking
like
a
duck,
excuse
me,
girls
En
el
bolsillo
un
diente
de
ajo
y
cuatro
polillas
In
my
pocket,
a
clove
of
garlic
and
four
moths
Con
la
perso
me
puse
a
jotear,
algo
había
que
rescatar
With
the
girl,
I
started
to
flirt,
something
had
to
be
salvaged
Me
tiré
un
escupito,
me
peiné
las
cejas
y
me
puse
a
bailar
I
spat,
combed
my
eyebrows
and
started
dancing
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
eso
no
me
lo
explico
I'm
ugly
but
rich,
I
don't
understand
it
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
yo
no
soy
Federico
I'm
ugly
but
rich,
I'm
not
Federico
Y
llegó
una
crespa
sensual,
sus
caderas
movía
al
pasar
And
then
a
sensual
curly-haired
girl
arrived,
her
hips
were
moving
as
she
passed
by
Usa
buen
champú
y
por
lo
rico
que
huele
debe
usar
coral
She
uses
good
shampoo,
and
because
it
smells
so
good,
she
must
use
Coral
Me
acerqué
y
le
hablé
por
detrás,
no
sabía
lo
que
iba
a
pasar
I
approached
her
and
talked
to
her
from
behind,
I
didn't
know
what
was
going
to
happen
Hola,
mi
guachita,
mi
nombre
es
Carlitos
y
te
vengo
a
cantar
Hello,
my
little
one,
my
name
is
Carlos
and
I
came
to
sing
to
you
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
eso
no
me
lo
explico
I'm
ugly
but
rich,
I
don't
understand
it
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
yo
no
soy
Federico
I'm
ugly
but
rich,
I'm
not
Federico
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
eso
no
me
lo
explico
I'm
ugly
but
rich,
I
don't
understand
it
Soy
feo
pero
rico,
rico,
rico;
soy
feo
pero
rico,
rico,
rico
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich;
I'm
ugly
but
rich,
rich,
rich
Soy
feo
pero
rico,
yo
no
soy
Federico
I'm
ugly
but
rich,
I'm
not
Federico
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.