La Combo Tortuga - Una Cerveza y un Cafe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Combo Tortuga - Una Cerveza y un Cafe




Una Cerveza y un Cafe
A Beer and a Coffee
Perdóname
Forgive me
Voy a contar algo que no me hace bien
I'm going to tell you something that doesn't make me feel good
No te pude mentir, perdóname
I couldn't lie to you, forgive me
Y aunque, perderé tantas cosas de ti
And although, I will lose so many things of you
No lo pude evitar
I couldn't help it
Solo te quiero decir, perdóname...
I just want to tell you, forgive me...
Me aproveché de ti y ahora he perdido
I took advantage of you and now I have lost
Las ganas de estar contigo
The desire to be with you
Lo nuestro termino
Our relationship is over
Y aunque, tus besos los pude sentir
And although, I could feel your kisses
No lo pudiste soportar
You couldn't stand it
Ya no sabrás más de
You won't hear from me anymore
Y tus ojitos los deje llorar
And I left your little eyes to cry
Esperando un buen momento
Waiting for the right moment
Pa' podernos acercar
To be able to approach each other
Y decir cuanto lo siento
And say how sorry I am
Y esa noche que nos vimos, todo ha cambiado
And that night that we saw each other, everything changed
Sigues tan linda y con mis nervios
You're still so beautiful, and with my nerves
No supe que hacer
I didn't know what to do
Nos sentamos a conversar
We sat down to chat
Yo una cerveza y un café
I had a beer and you had a coffee
Siguen tus ojitos tristes, atemorizados
Your eyes are still sad, and scared
Perdóname, por no ser parte de ti
Forgive me, for not being a part of you
Pretendo no seguir, hiriéndote
I intend to stop, hurting you
Y tus ojitos los deje llorar
And I left your little eyes to cry
Esperando un buen momento
Waiting for the right moment
Pa' podernos acercar
To be able to approach each other
Y decir cuanto lo siento
And say how sorry I am
Y esa noche que nos vimos, todo ha cambiado
And that night that we saw each other, everything changed
Sigues tan linda y con mis nervios
You're still so beautiful, and with my nerves
No supe que hacer
I didn't know what to do
Nos sentamos a conversar
We sat down to chat
Yo una cerveza y un café
I had a beer and you had a coffee
Siguen tus ojos tristes y atemorizados
Your eyes are still sad, and scared
Quizás un mal momento hoy, reencontrarnos
Maybe a bad time today, to meet again
Yo hice mi vida como
I made my life as you did
Lo hiciste ayer
You did it yesterday
Nos sentamos a conversar
We sat down to chat
Van dos cervezas y el café
I had two beers and you had your coffee
Y me preguntas, si ya te he olvidado (uo no!)
And you ask me, if I have forgotten you (oh no!)
Pase lo que pase te prometeré
Whatever happens, I will promise you
Que en corazón te llevaré
That I will carry you in my heart
Eras mi vida, eras mi todo, pero el cariño ya se fue
You were my life, you were my everything, but the love is gone
Pase lo que pase te prometeré
Whatever happens, I will promise you
Que en corazon te llevaré
That I will carry you in my heart
Y adentro no hay nada pa' ti
And there is nothing left for you inside
Ay! no me llore, ay! no me llore
Oh! don't cry, oh! don't cry
Pase lo que pase te prometeré
Whatever happens, I will promise you
Que en corazón te llevaré
That I will carry you in my heart
Ay! sonríe negra ya no da para ma'
Oh! smile, baby, there is no more time
que el amor vas a encontrar
I know you will find love





Writer(s): Rodrigo Cerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.