La Compagnie Créole - Frère Jacques - traduction des paroles en russe

Frère Jacques - La Compagnie Créoletraduction en russe




Frère Jacques
Брат Жак
Hmm, hmm, hmm
Хм, хм, хм
Frère Jacques, Frère Jacques
Брат Жак, брат Жак
Dormez-vous? Dormez-vous?
Спишь ли ты? Спишь ли ты?
Sonnez les matines
Бей в колокол к заутрене
Sonnez les matines
Бей в колокол к заутрене
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Oh, Compère Jacques
О, кум Жак
Oh, Compère Jacques
О, кум Жак
Eti ou ye? Eti ou ye?
Где же ты? Где же ты?
Sonnez l'cloches labanou
Звони в колокола, сосед
Sonnez l'cloches labanou
Звони в колокола, сосед
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Frère Jacques, Frère Jacques
Брат Жак, брат Жак
Levez-vous, levez-vous
Проснись, проснись
Sonnez les matines
Бей в колокол к заутрене
Sonnez les matines
Бей в колокол к заутрене
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Oh, Compère Jacques
О, кум Жак
Oh, Compère Jacques
О, кум Жак
Ou levez? Ou levez?
Ты проснулся? Ты проснулся?
Sonnez l'cloches labanou
Звони в колокола, сосед
Sonnez l'cloches labanou
Звони в колокола, сосед
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Frère Jacques, Frère Jacques
Брат Жак, брат Жак
Levez-vous, levez-vous
Проснись, проснись
Sonnez les matines
Бей в колокол к заутрене
Sonnez les matines
Бей в колокол к заутрене
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон
Ding, dang, dong
Динь, дань, дон





Writer(s): Michel Cron, Charles Ibgui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.