Paroles et traduction La Compagnie Créole - Ça fait rire les oiseaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça fait rire les oiseaux
It Makes the Birds Laugh
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Ça
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
It
chases
the
clouds
away
Et
fait
briller
le
soleil
And
makes
the
sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Et
danser
les
écureuils
And
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
It
adds
more
colors
Aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
To
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Oh,
oh,
oh,
rire
les
oiseaux
Oh,
oh,
oh,
laugh
the
birds
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Oh,
oh,
oh,
rire
les
oiseaux
Oh,
oh,
oh,
laugh
the
birds
Une
chanson
d'amour
A
love
song
C′est
comme
un
looping
en
avion
It's
like
a
loop-the-loop
on
a
plane
Ça
fait
battre
le
cœur
It
makes
the
heart
beat
Des
filles
et
des
garçons
Of
girls
and
boys
Une
chanson
d'amour
A
love
song
C'est
d′l′oxygène
dans
la
maison
It's
like
oxygen
in
the
house
Tes
pieds
touchent
plus
par
terre
Your
feet
don't
touch
the
ground
T'es
en
lévitation
You're
levitating
Si
y
a
d′la
pluie
dans
ta
vie
If
there's
rain
in
your
life
Si
le
soir
te
fait
peur
If
the
evening
scares
you
La
musique
est
là
pour
ça
Music
is
there
for
that
Y
a
toujours
une
mélodie
pour
des
jours
meilleurs
There's
always
a
melody
for
better
days
Allez,
tape
dans
tes
mains
Come
on,
clap
your
hands
Ça
porte
bonheur
It
brings
good
luck
C'est
magique,
un
refrain,
qu′on
reprend
tous
en
chœur
It's
magic,
a
chorus,
that
we
all
sing
together
Et
ça
fait
rire
les
oiseaux
And
it
makes
the
birds
laugh
Ça
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
It
chases
the
clouds
away
Et
fait
briller
le
soleil
And
makes
the
sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Et
danser
les
écureuils
And
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
It
adds
more
colors
Aux
couleurs
de
l'arc-en-ciel
To
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Oh,
oh,
oh,
rire
les
oiseaux
Oh,
oh,
oh,
laugh
the
birds
T′es
revenu
chez
toi
You
came
back
home
La
tête
pleine
de
souvenirs
Your
head
full
of
memories
Des
soirs
au
clair
de
lune
Evenings
under
the
moonlight
Des
moments
de
plaisir
Moments
of
pleasure
T'es
revenu
chez
toi
You
came
back
home
Et
tu
veux
déjà
repartir
And
you
already
want
to
leave
again
Pour
trouver
l'aventure
To
find
an
adventure
Qui
n′aurait
pas
de
finir
That
would
never
end
Si
y
a
du
gris
dans
ta
nuit
If
there's
gray
in
your
night
Des
larmes
dans
ton
cœur
Tears
in
your
heart
La
musique
est
là
pour
ça
Music
is
there
for
that
Y
a
toujours
une
mélodie
pour
des
jours
meilleurs
There's
always
a
melody
for
better
days
Allez,
tape
dans
tes
mains
Come
on,
clap
your
hands
Ça
porte
bonheur
It
brings
good
luck
C′est
magique,
un
refrain,
qu'on
reprend
tous
en
chœur
It's
magic,
a
chorus,
that
we
all
sing
together
Et
ça
fait
rire
les
oiseaux
And
it
makes
the
birds
laugh
Ça
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
It
chases
the
clouds
away
Et
fait
briller
le
soleil
And
makes
the
sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Et
danser
les
écureuils
And
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
It
adds
more
colors
Aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
To
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Oh,
oh,
oh,
rire
les
oiseaux
Oh,
oh,
oh,
laugh
the
birds
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Ça
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
It
chases
the
clouds
away
Et
fait
briller
le
soleil
And
makes
the
sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Et
danser
les
écureuils
And
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
It
adds
more
colors
Aux
couleurs
de
l'arc-en-ciel
To
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Oh,
oh,
oh,
rire
les
oiseaux
Oh,
oh,
oh,
laugh
the
birds
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Ça
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
It
chases
the
clouds
away
Et
fait
briller
le
soleil
And
makes
the
sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Et
danser
les
écureuils
And
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
It
adds
more
colors
Aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
To
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Oh,
oh,
oh,
rire
les
oiseaux
Oh,
oh,
oh,
laugh
the
birds
Ça
fait
rire
les
oiseaux
It
makes
the
birds
laugh
Oh,
oh,
oh,
rire
les
oiseaux
Oh,
oh,
oh,
laugh
the
birds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Kluger, Daniel Vangarde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.