La Compagnie Créole - Ça fait rire les oiseaux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Compagnie Créole - Ça fait rire les oiseaux




Ça fait rire les oiseaux
It Makes the Birds Laugh
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Ça fait chanter les abeilles
It makes the bees sing
Ça chasse les nuages
It chases the clouds away
Et fait briller le soleil
And makes the sun shine
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Et danser les écureuils
And the squirrels dance
Ça rajoute des couleurs
It adds more colors
Aux couleurs de l′arc-en-ciel
To the colors of the rainbow
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Oh, oh, oh, laugh the birds
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Oh, oh, oh, laugh the birds
Une chanson d'amour
A love song
C′est comme un looping en avion
It's like a loop-the-loop on a plane
Ça fait battre le cœur
It makes the heart beat
Des filles et des garçons
Of girls and boys
Une chanson d'amour
A love song
C'est d′l′oxygène dans la maison
It's like oxygen in the house
Tes pieds touchent plus par terre
Your feet don't touch the ground
T'es en lévitation
You're levitating
Si y a d′la pluie dans ta vie
If there's rain in your life
Si le soir te fait peur
If the evening scares you
La musique est pour ça
Music is there for that
Y a toujours une mélodie pour des jours meilleurs
There's always a melody for better days
Allez, tape dans tes mains
Come on, clap your hands
Ça porte bonheur
It brings good luck
C'est magique, un refrain, qu′on reprend tous en chœur
It's magic, a chorus, that we all sing together
Et ça fait rire les oiseaux
And it makes the birds laugh
Ça fait chanter les abeilles
It makes the bees sing
Ça chasse les nuages
It chases the clouds away
Et fait briller le soleil
And makes the sun shine
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Et danser les écureuils
And the squirrels dance
Ça rajoute des couleurs
It adds more colors
Aux couleurs de l'arc-en-ciel
To the colors of the rainbow
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Oh, oh, oh, laugh the birds
T′es revenu chez toi
You came back home
La tête pleine de souvenirs
Your head full of memories
Des soirs au clair de lune
Evenings under the moonlight
Des moments de plaisir
Moments of pleasure
T'es revenu chez toi
You came back home
Et tu veux déjà repartir
And you already want to leave again
Pour trouver l'aventure
To find an adventure
Qui n′aurait pas de finir
That would never end
Si y a du gris dans ta nuit
If there's gray in your night
Des larmes dans ton cœur
Tears in your heart
La musique est pour ça
Music is there for that
Y a toujours une mélodie pour des jours meilleurs
There's always a melody for better days
Allez, tape dans tes mains
Come on, clap your hands
Ça porte bonheur
It brings good luck
C′est magique, un refrain, qu'on reprend tous en chœur
It's magic, a chorus, that we all sing together
Et ça fait rire les oiseaux
And it makes the birds laugh
Ça fait chanter les abeilles
It makes the bees sing
Ça chasse les nuages
It chases the clouds away
Et fait briller le soleil
And makes the sun shine
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Et danser les écureuils
And the squirrels dance
Ça rajoute des couleurs
It adds more colors
Aux couleurs de l′arc-en-ciel
To the colors of the rainbow
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Oh, oh, oh, laugh the birds
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Ça fait chanter les abeilles
It makes the bees sing
Ça chasse les nuages
It chases the clouds away
Et fait briller le soleil
And makes the sun shine
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Et danser les écureuils
And the squirrels dance
Ça rajoute des couleurs
It adds more colors
Aux couleurs de l'arc-en-ciel
To the colors of the rainbow
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Oh, oh, oh, laugh the birds
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Ça fait chanter les abeilles
It makes the bees sing
Ça chasse les nuages
It chases the clouds away
Et fait briller le soleil
And makes the sun shine
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Et danser les écureuils
And the squirrels dance
Ça rajoute des couleurs
It adds more colors
Aux couleurs de l′arc-en-ciel
To the colors of the rainbow
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Oh, oh, oh, laugh the birds
Ça fait rire les oiseaux
It makes the birds laugh
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Oh, oh, oh, laugh the birds





Writer(s): Jean Kluger, Daniel Vangarde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.