Paroles et traduction La Crus - 34 anni
Che
pena
hai
anima
mia
Oh,
my
soul,
how
sad
you
are
Che
trovi
sempre
in
te
l'oscurità?
That
you
always
find
darkness
within
yourself?
Che
pena
hai
anima
mia
Oh,
my
soul,
how
sad
you
are
Che
nessun
sole
mai
ti
scalderà?
That
no
sun
will
ever
warm
you?
Che
fretta
hai
anima
mia
Oh,
my
soul,
how
hasty
you
are
Che
guardi
il
mondo
e
che
non
sai
cos'è?
That
you
look
at
the
world
and
don't
know
what
it
is?
Che
pena
hai
anima
mia
Oh,
my
soul,
how
sad
you
are
Che
cerchi
un
segno
e
che
non
sai
dov'è?
That
you
seek
a
sign
and
don't
know
where
it
is?
Ma
perché
questo
perdersi
e
poi
But
why
this
getting
lost
and
then
Poi,
poi
non
imparare
mai
Then,
then
never
learning?
Via,
via,
dietro
alla
vita
via
nella
sua
scia
Go,
go,
after
life,
go
in
its
wake
Via,
via,
che
più
la
insegui
e
più
ti
scappa
via
Go,
go,
the
more
you
chase
it,
the
more
it
runs
away
E
allora
via
da
me
So
get
away
from
me
Tutte
le
passeggiate
avare
di
normalità
All
the
stingy
walks
of
normality
E
allora
via
da
me
So
get
away
from
me
Gli
sguardi
solo
seri
e
ignari
di
banalità
The
looks
only
serious
and
unaware
of
banality
Ma
perché
questo
perdersi
e
poi
But
why
this
getting
lost
and
then
Poi,
poi
non
imparare
mai
Then,
then
never
learning?
Via,
via,
dietro
alla
vita
via
nella
sua
scia
Go,
go,
after
life,
go
in
its
wake
Via,
via,
che
più
la
insegui
e
più
ti
scappa
via
Go,
go,
the
more
you
chase
it,
the
more
it
runs
away
Ma
cos'è
che
ci
spinge
ogni
volta
But
what
is
it
that
drives
us
every
time
Nell'abitudine
che
sai
Into
the
habit
that
you
know
Via,
via,
dietro
alla
vita
via
nella
sua
scia
Go,
go,
after
life,
go
in
its
wake
Via,
via,
che
più
la
insegui
e
più
ti
scappa
via
Go,
go,
the
more
you
chase
it,
the
more
it
runs
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Ermanno Giovanardi, Alessandro Cremonesi, Cesare Malfatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.