Paroles et traduction La Crus - L'uomo Che Non Hai
L'uomo Che Non Hai
The Man You Don't Have
Che
ne
sai
di
me,
delle
mie
manie,
che
ne
sai?
What
do
you
know
about
me,
about
my
obsessions,
what
do
you
know?
Delle
mie
paure
che
non
vanno
via,
che
ne
sai?
Of
my
fears
that
don't
go
away,
what
do
you
know?
Delle
mie
preghiere,
delle
mie
bugie,
che
ne
sai?
Of
my
prayers,
of
my
lies,
what
do
you
know?
Delle
mie
promesse
fatte
per
stupire,
che
ne
sai?
Of
my
promises
made
to
impress,
what
do
you
know?
Quello
che
tu
sai
di
me
What
you
know
about
me
È
il
monologo
dei
tuoi
perché
Is
the
monologue
of
your
"why?"
Ma
se
te
ne
vai
But
if
you
leave
Porta
via
tutti
i
cocci
e
conservali
Take
away
all
the
pieces
and
keep
them
Tienili
per
chi
ti
amerà
dopo
me
Keep
them
for
the
one
who
will
love
you
after
me
Dalli
in
cambio
Give
them
in
exchange
Per
quell'uomo
che
non
hai
For
the
man
you
don't
have
Delle
mie
incertezze,
delle
mie
euforie,
che
ne
sai?
Of
my
uncertainties,
of
my
euphorias,
what
do
you
know?
Delle
mie
lusinghe
dette
per
stupire,
che
ne
sai?
Of
my
flattery
said
to
impress,
what
do
you
know?
Quello
che
tu
sai
di
me
What
you
know
about
me
È
il
monologo
dei
tuoi
perché
Is
the
monologue
of
your
"why?"
Ma
se
te
ne
vai
But
if
you
leave
Porta
via
tutti
i
cocci
e
conservali
Take
away
all
the
pieces
and
keep
them
Tienili
per
chi
ti
amerà
dopo
me
Keep
them
for
the
one
who
will
love
you
after
me
Dalli
in
cambio
Give
them
in
exchange
Per
quell'uomo
che
non
hai
For
the
man
you
don't
have
Dei
miei
pomeriggi
a
credermi
ad
amare,
che
ne
sai?
Of
my
afternoons
of
believing
in
loving,
what
do
you
know?
Che
ne
sai
di
me
stanco
a
questo
gioco,
che
ne
sai?
What
do
you
know
of
me
tired
of
this
game,
what
do
you
know?
Tu
che
ne
sai?
What
do
you
know?
E
se
te
ne
vai
And
if
you
leave
Porta
via
tutti
i
cocci
e
conservali
Take
away
all
the
pieces
and
keep
them
Tienili
per
chi
ti
amerà
dopo
me
Keep
them
for
the
one
who
will
love
you
after
me
Dalli
in
cambio
Give
them
in
exchange
Per
quell'uomo
che
non
hai
For
the
man
you
don't
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Ermanno Giovanardi, Alessandro Cremonesi, Cesare Malfatti, Cesare Basile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.