La Crus - Non dormire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Crus - Non dormire




Non dormire
Не спи
Non c'è tempo che rimanga
Нет времени, чтобы остаться
Ad illuminare il giorno
Чтобы осветить этот день
Devo scendere la sera
Я должна спуститься вечером
E vegliare il tuo ritorno
И ждать твоего возвращения
Non c'è luce che si accenda
Нет света, который загорится
Nessun punto nella notte
Никакой точки в ночи
Dove appendere domande
Где можно повесить вопросы
E tu sai che sono molte
А ты знаешь, что их много
Metto insieme troppe cose:
Я смешиваю слишком много вещей:
Suoni e sogni, notti e ore
Звуки и мечты, ночи и часы
Ora scioglierli è fatica
Теперь распутать их тяжело
Troppi nodi dentro il cuore
Слишком много узлов в сердце
Troppe carte da giocare
Слишком много карт, чтобы играть
Troppo spesse le parole
Слишком густые слова
Se lo zucchero che avevo
Если сахар, который у меня был
Ora è polvere e dolore
Теперь превратился в пыль и боль
Non dormire in questa notte
Не спи сегодня ночью
C'è un silenzio che ti chiama
Есть тишина, которая зовет тебя
Quel silenzio sono io
Эта тишина - это я
Quando ogni senso frana
Когда все чувства рушатся
Ora siediti ed ascolta
Теперь сядь и послушай
C'è un amore fuori al freddo
Есть любовь на холоде
Che ha risate per l'inverno
Которая смеется над зимой
E lascia graffi sotto il cielo
И оставляет царапины под небом
Prova a chiedergli se entra
Попробуй спросить, войдет ли она
Fagli posto in questa stanza
Дай ей место в этой комнате
Con le mani fagli un nido
Своими руками сделай ей гнездо
Dagli tempo con pazienza
Дай ей время с терпением
Fagli prendere coraggio
Позволь ей набраться смелости
E apri il nido delle mani
И открой гнездо своих рук
Puoi lasciargli aprir le ali
Ты можешь позволить ей расправить крылья
Che non fuggirà domani
Потому что она не убежит завтра
Fagli prendere coraggio
Позволь ей набраться смелости
E apri il nido delle mani
И открой гнездо своих рук
Puoi lasciargli aprir le ali
Ты можешь позволить ей расправить крылья
Che non fuggirà domani
Потому что она не убежит завтра
Fagli prendere coraggio
Позволь ей набраться смелости
E apri il nido delle mani
И открой гнездо своих рук
Puoi lasciargli aprir le ali
Ты можешь позволить ей расправить крылья
Che non fuggirà domani
Потому что она не убежит завтра





Writer(s): Alessandro Cremonesi, Cesare Malfatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.