Paroles et traduction La Crus - Soltanto amore (Live)
Soltanto amore (Live)
Только любовь (Живое исполнение)
Io
voglio
amore,
sentire
fino
a
non
capire
Я
жажду
любви,
чувства
до
бессознанья
Soltanto
amore,
ti
prego,
questa
volta
no
Только
любовь,
прошу
тебя,
не
откажи
Non
voglio
amore
rinchiuso
in
gabbie
di
parole
Не
хочу
любви,
заключенной
в
слова
Soltanto
amore,
soltanto
darti
tutto
quel
che
ho
dentro
me
Только
любовь,
только
отдать
тебе
все,
что
во
мне
Se
le
tue
labbra
non
fanno
più
male
Если
твои
губы
больше
не
причиняют
боли
Per
questa
volta
non
voglio
sprecare
В
этот
раз
я
не
хочу
растрачивать
Questo
bisogno
d'amore
che
ho
Эту
потребность
в
любви,
что
во
мне
Nell'unico
modo
che
so
Единственным
мне
известным
способом
Io
voglio
amore,
perdermi
e
infine
non
capire
Я
жажду
любви,
потеряться
в
ней
и
не
понять
Soltanto
amore,
ti
prego,
un'altra
volta
no
Только
любовь,
прошу
тебя,
не
откажи
Non
voglio
amore
che
trovi
un
alibi
o
un
rifugio
Не
хочу
любви,
что
находит
оправданье
и
утешение
Dentro
al
dolore
В
страдании
Perché
sbagliare
ancora,
ma
che
senso
ha?
Зачем
же
снова
ошибаться,
в
чем
смысл?
Se
le
tue
labbra
non
fanno
più
male
Если
твои
губы
больше
не
причиняют
боли
Per
questa
volta
non
voglio
sprecare
В
этот
раз
я
не
хочу
растрачивать
Questo
bisogno
d'amore
che
ho
Эту
потребность
в
любви,
что
во
мне
Nell'unico
modo
che
so
Единственным
мне
известным
способом
Se
le
tue
labbra
non
bruciano
più
Если
твои
губы
больше
не
жгут
Quell'attimo
atteso
sei
tu
Это
мгновенье,
которое
я
жду,
это
ты
Se
le
tue
labbra
non
fanno
più
male
Если
твои
губы
больше
не
причиняют
боли
Per
questa
volta
non
voglio
sprecare
В
этот
раз
я
не
хочу
растрачивать
Questo
bisogno
d'amore
che
ho
Эту
потребность
в
любви,
что
во
мне
Nell'unico
modo
che
so
Единственным
мне
известным
способом
Se
le
tue
labbra
non
fanno
più
male
Если
твои
губы
больше
не
причиняют
боли
Per
questa
volta
non
voglio
sprecare
В
этот
раз
я
не
хочу
растрачивать
Il
desiderio
d'amore
che
ho
Мое
желание
любви,
что
во
мне
Nell'unico
modo
che
so
Единственным
мне
известным
способом
Io
voglio
amore,
soltanto
amore
Я
жажду
любви,
только
любви
Io
voglio
amore,
soltanto
amore
Я
жажду
любви,
только
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Ermanno Giovanardi, Cesare Malfatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.