La Crus - Soltanto Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Crus - Soltanto Amore




Soltanto Amore
Только любовь
Io voglio amore, sentire fino a non capire
Я жажду любви, ощущать ее до потери сознания
Soltanto amore, ti prego, questa volta no
Только любовь, умоляю тебя, в этот раз не надо
Non voglio amore rinchiuso in gabbie di parole
Я не хочу любви, заключенной в клетке слов
Soltanto amore, soltanto darti tutto quel che ho dentro me
Только любовь, только отдать тебе все, что есть во мне
Se le tue labbra non fanno più male
Если твои губы больше не причиняют боли
Per questa volta non voglio sprecare
На этот раз я не хочу растрачивать
Questo bisogno d'amore che ho
эту потребность в любви, которая во мне
Nell'unico modo che so
Единственным способом, который я знаю
Io voglio amore, perdermi e infine non capire
Я жажду любви, потеряться и в конце концов не понять
Soltanto amore, ti prego, un'altra volta no
Только любовь, умоляю тебя, еще раз не надо
Non voglio amore che trovi un alibi o un rifugio dentro al dolore
Я не хочу любви, которая ищет оправдание или убежище в боли
Perché sbagliare ancora, ma che senso ha?
К чему снова ошибаться, какой в этом смысл?
Se le tue labbra non fanno più male
Если твои губы больше не причиняют боли
Per questa volta non voglio sprecare
На этот раз я не хочу растрачивать
Questo bisogno d'amore che ho
эту потребность в любви, которая во мне
Nell'unico modo che so
Единственным способом, который я знаю
Se le tue labbra non bruciano più
Если твои губы больше не горят
Quell'attimo atteso sei tu
Это долгожданное мгновение - ты
Se le tue labbra non fanno più male
Если твои губы больше не причиняют боли
Per questa volta non voglio sprecare
На этот раз я не хочу растрачивать
Questo bisogno d'amore che ho
эту потребность в любви, которая во мне
Nell'unico modo che so
Единственным способом, который я знаю
Se le tue labbra non fanno più male
Если твои губы больше не причиняют боли
Per questa volta non voglio sprecare
На этот раз я не хочу растрачивать
Il desiderio d'amore che ho
Желание любви, которое во мне
Nell'unico modo che so
Единственным способом, который я знаю
Io voglio amore, soltanto amore
Я жажду любви, только любви
Io voglio amore, soltanto amore
Я жажду любви, только любви





Writer(s): Mauro Ermanno Giovanardi, Cesare Malfatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.