Paroles et traduction La Cuarta Tribu feat. Apóstoles Del Rap - Te metiste
Te metiste
Ты ворвалась в мою жизнь
Le
diste
color
a
mi
mundo
antes
de
ti
era
blanco
y
negro
Ты
раскрасила
мой
мир,
до
тебя
он
был
чёрно-белым
Te
metiste
en
mi
vida
así
como
no
queriendo
Ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
как
будто
нехотя
Ya
que
yo
no
creo
ni
en
la
suerte
ni
en
Ведь
я
не
верю
ни
в
удачу,
ни
в
Cupido,
solo
le
agradezco
a
Dios
por
haberte
conocido
Купидона,
я
лишь
благодарю
Бога
за
то,
что
встретил
тебя
Eres
lo
que
siempre
soñé
en
lo
mejor
que
me
ha
Ты
то,
о
чём
я
всегда
мечтал,
лучшее,
что
со
мной
Pasado,
así
que
pienso
demostrarte
cada
día
cuanto
te
amo
Случалось,
поэтому
я
собираюсь
доказывать
тебе
каждый
день,
как
сильно
я
тебя
люблю
Quiero
comprarte
chocolates,
escribirte
mil
poemas,
Хочу
покупать
тебе
шоколад,
писать
тебе
тысячи
стихов,
Contar
mis
mejores
chiste
pa'
que
olvides
los
problemas
Рассказывать
свои
лучшие
шутки,
чтобы
ты
забыла
о
проблемах
Llenaré
todo
tu
cuarto
de
peluches
y
de
rosas
Я
заполню
всю
твою
комнату
плюшевыми
игрушками
и
розами
Caminaré
abrazandote
cargando
tu
bolas
Буду
гулять,
обнимая
тебя,
неся
твои
сумки
Voy
a
darte
detalles
siempre
no
solo
en
febrero
Буду
делать
тебе
приятное
всегда,
не
только
в
феврале
Te
mandaré
muchos
whatsapp
recordando
que
te
quiero
Буду
отправлять
тебе
много
сообщений,
напоминая,
что
люблю
тебя
Yo
no
pienso
permitir
que
te
haga
daño
nadie
Я
не
позволю
никому
причинить
тебе
боль
Rechazaré
al
instante
a
cualquier
chica
que
me
hable
Мгновенно
отвергну
любую
девушку,
которая
попытается
со
мной
заговорить
Me
encargaré
de
protejerte
de
que
nada
te
lastime
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
защитить
тебя
от
всего,
что
может
ранить
Cada
noche
voy
a
pedirle
a
Dios
que
te
cuide
Каждую
ночь
я
буду
молить
Бога,
чтобы
он
оберегал
тебя
Te
metiste
completamente
en
mi
vida,
Ты
полностью
ворвалась
в
мою
жизнь,
No
hay
un
momento
que
no
esté
pensando
en
ti,
Нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
думал
о
тебе,
Te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
Ты
проникла,
как
вода
сквозь
мои
пальцы
Para
quedarte
siempre
siempre
junto
a
mi
Чтобы
остаться
со
мной
навсегда
Te
metiste
así
como
no
queriendo,
Ты
ворвалась,
как
будто
нехотя,
Me
enamoraste,
me
iluscionaste
y
hoy
soy
solo
para
ti
Влюбила
меня
в
себя,
подарила
надежду,
и
теперь
я
только
твой
Te
metiste
dentro
de
mi
corazón
en
lo
profundo
Ты
проникла
глубоко
в
мое
сердце
Te
convertiste
en
mi
mundo
pienso
en
ti
cada
segundo
Ты
стала
моим
миром,
я
думаю
о
тебе
каждую
секунду
Quiero
envejecer
contigo,
ser
tu
mejor
amigo,
Хочу
состариться
вместе
с
тобой,
быть
твоим
лучшим
другом,
Suplir
tus
nesecidades
y
en
el
frío
darte
abrigo
Удовлетворять
твои
потребности
и
согревать
тебя
в
холода
Fuiste
la
respuesta
de
toda
una
de
mis
oraciones
Ты
стала
ответом
на
все
мои
молитвы
Te
convertiste
en
la
inspiración
de
todas
mis
canciones
Ты
стала
вдохновением
для
всех
моих
песен
Prometo
serte
fiel,
Обещаю
быть
тебе
верным,
Demostrar
cuanto
te
quiero,
Показывать,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Llenarte
de
detalles
y
ser
todo
un
caballero
Осыпать
тебя
вниманием
и
быть
настоящим
джентльменом
Hey
hunney,
aunque
ya
no
tenga
money,
Эй,
милая,
даже
если
у
меня
не
будет
денег,
Te
haré
sonreír
y
pasar
momentos
funny
Я
заставлю
тебя
улыбаться
и
переживать
веселые
моменты
Tal
vez
no
tenga
un
palacio,
ni
carro,
Может
быть,
у
меня
нет
дворца,
ни
машины,
Ni
diamantes
pero
me
brincaría
el
muro
de
Trump
pa'
sacarte
adelante
Ни
бриллиантов,
но
я
перелезу
через
стену
Трампа,
чтобы
помочь
тебе
добиться
успеха
Pero
seré
el
que
séque
cada
una
de
las
lágrimas
Но
я
буду
тем,
кто
вытрет
каждую
слезинку,
Que
te
dejó
el
pasado
y
darle
vuelta
a
la
página
Которую
тебе
оставило
прошлое,
и
перевернет
страницу
Ser
Dios,
tu
y
yo
en
esta
relación
Чтобы
в
наших
отношениях
были
только
Бог,
ты
и
я
Cuidarte
y
protejerte
porque
eres
mi
bendición
Заботиться
о
тебе
и
защищать,
потому
что
ты
мое
благословение
Te
metiste
completamente
en
mi
vida,
Ты
полностью
ворвалась
в
мою
жизнь,
No
hay
un
momento
que
no
esté
pensando
en
ti,
Нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
думал
о
тебе,
Te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
Ты
проникла,
как
вода
сквозь
мои
пальцы
Para
quedarte
siempre
siempre
junto
a
mi
Чтобы
остаться
со
мной
навсегда
Te
metiste
así
como
no
queriendo,
Ты
ворвалась,
как
будто
нехотя,
Me
enamoraste,
me
iluscionaste
y
hoy
soy
solo
para
ti
Влюбила
меня
в
себя,
подарила
надежду,
и
теперь
я
только
твой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Del Villar, Sergio Guadalupe Mercado Hermosillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.