La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano & Silvito El Libre - No Dejes Que El Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano & Silvito El Libre - No Dejes Que El Tiempo




No Dejes Que El Tiempo
Не дай времени пройти
Perdona al que no perdonó
Прости, если плохого не простишь
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Tienes que creer en ti pa' creer en Dios
Ты должен в себя поверить, чтобы поверить в Бога
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Sonríe mucho que no se para el reloj
Улыбайся чаще, ибо часы не стоят
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Baila, canta, siéntelo
Танцуй, пой, прочувствуй
No dejes que el tiempo
Не дай времени
Quieres que te respeten,
Ты хочешь уважения?
Tienes que mostrar respeto; ayuda
Ты должен показать уважение, помогай
Que puedes ser tu mañana
Ведь завтра ты можешь оказаться на его месте
El que esté en un aprieto
Тому, кто в беде
No exijas lo que no das man
Не требуй того, что не отдаёшь сам
Dile al juego que ande quieto
Скажи игре, чтобы приостановилась
Que el tiempo se va
Ибо время уходит
Todos los abuelos fueron nieto
Все старики когда-то были детьми
La vida es un reto (eh)
Жизнь - это испытание
Un secreto tan extraño
Странная тайна
Un soneto de doce preciosas estrofas al año
Сонет из двенадцати прекрасных строф в год
Un camino de ilusiones,
Путь иллюзий,
De tropiezos, de engaños y de vivencias
Ошибок, обмана и опыта
Que te pueden conllevar a hacer un daño
Которые могут привести тебя к совершению ошибок
Da las gracias por el aire que respiras
Благодари за воздух, которым дышишь
O se te olvida que sin ese aire mi pana
Или ты забудешь, что без этого воздуха, моя дорогая
No existieran nuestra vidas
Не было бы нашей жизни
Que el dinero no sea tu punto de referenica
Пусть деньги не станут для тебя мерилом всего
Mejor una deuda con el banco
Лучше платить по долгам банку
Que con la conciencia
Чем своей совести
Todo es mejor
Всё хорошо,
Cuando sin nada a cambio entregas
Когда ты безвозмездно отдаёшь
Te puede faltar mañana
Сегодня тебе может не хватить
Lo mismo que a alguien hoy niegas
Того же, в чем ты кому-то сегодня отказал
De nada vale abrazar
Пусто обнимать
Lo que al corazón no llega
То, что не трогает сердца
Tus ojos tampoco ven
Твои глаза тоже не видят
Cuando tu mente está ciega
Когда твой разум слеп
Luce gris el verano
Серым становится лето
Si dentro de tu alma nieva
Если в твоей душе зима
Tienes que en contra mismo
Ты должен бороться с собой
Las goteras de tu cueva
С проблемами в своём доме
Presencia, mentira
Видимость, ложь
Por mucho que money llueva
Сколько бы денег ни падало
No cambias eres el mismo
Ты не изменишься, останешься прежним
Incluso con ropa nueva
Даже в новой одежде
Perdona al que no perdonó
Прости, если плохого не простишь
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Tienes que creer en ti pa' creer en Dios
Ты должен в себя поверить, чтобы поверить в Бога
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Sonríe mucho que no se para el reloj
Улыбайся чаще, ибо часы не стоят
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Baila, canta, siéntelo
Танцуй, пой, прочувствуй
No dejes que el tiempo
Не дай времени
Y como puedes ser osado
Как ты смеешь
Y seguir consagrado con tus pecados
Нагло продолжать оправдывать свои грехи?
Tratar de llevar la vida personal en ese estado
Пытаться жить личной жизнью в таком состоянии
Vivir en un mundo dibujado
Жить в воображаемом мире,
Por sueños gastados
Нарисованном пустыми мечтами
Y un ego que exige privilegios
И эго, требующем привилегий,
Que no te has ganado
Которые ты не заслужил
Trabaja, crece, levantar aunque tropieces
Работай, расти, поднимайся, даже если спотыкаешься
No puedes actuar algunas veces
Ты не можешь вести себя иногда
Como alguien de trece
Как подросток
Pues cada segundo
Ведь каждая секунда -
Es un instante que se desvanece
Это миг, который исчезает
Y un buen día amanece
И однажды наступит утро
Y ya nada es igual ni se parece
И всё уже не будет таким, как прежде
Vé, que somos seres
Пойми, что мы - люди,
Que nacen, viven y mueren
Которые рождаются, живут и умирают
No es lo que prefieres
Это не то, что тебе хочется
Ninguno venimos con poderes
Никто из нас не приходит сюда с особыми силами
Baja la cabeza
Преклони голову
Cuando pierdas la razón acere
Если ты потерял рассудок, старина
Ser cortés no quita lo valiente
Вежливость не отменяет храбрости,
Si en verdad lo eres
Если ты на самом деле храбр
Olvida cada sensación de incomprensión
Отбрось всякое чувство непонимания
Y utiliza el tiempo en regar
И потрать время на то, чтобы поливать
El futuro en tu balcón
Будущее на твоём балконе
Conserva la calma
Сохраняй спокойствие
Ante cualquier presion o situación
Перед любым давлением или ситуацией
Que nada requiere más
Нет ничего более требующего
Atención que tu corazón son
Внимания, чем твоё сердце
Acéptate como eres arranca el bote
Прими себя таким, какой ты есть
Asume tus fallos
Прими свои недостатки
Límpiate los miedos del bigote
Избавься от страхов
Toma desiciones con firmeza
Принимай решения твёрдо
Aunque el mundo te azote
Даже если весь мир тебя осуждает
Y sólo aguanta el aire bajo el agua
И только задерживай дыхание под водой
Cuando todo explote
Когда всё рушится
Perdona al que no perdonó
Прости, если плохого не простишь
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Tienes que creer en ti pa' creer en Dios
Ты должен в себя поверить, чтобы поверить в Бога
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Sonríe mucho que no se para el reloj
Улыбайся чаще, ибо часы не стоят
No dejes que el tiempo se vaya no
Не дай времени быстро пройти, нет
Baila, canta, siéntelo
Танцуй, пой, прочувствуй
No dejes que el tiempo
Не дай времени





Writer(s): Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Silvito El Libre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.