Paroles et traduction La Dame Blanche feat. Sergio Aguilera - Bajo el Mismo Cielo
Mi
negra
echa
pa'cá
Моя
негритянка
бросает
па'ку.
Siéntate
a
mi
vera
Сядь
к
моей
вере.
Escucha
mi
lamento
Послушай
мое
сожаление.
En
esta
melodía
В
этой
мелодии
Yo
voy
a
expresar
Я
буду
выражать
To'
mis
sentimientos
To'
мои
чувства
Estar
siempre
a
tu
lado
Всегда
быть
рядом
с
тобой.
Cogidos
de
la
mano
Держась
за
руки
Y
eso
es
lo
que
quiero
И
это
то,
чего
я
хочу.
Bajo
la
misma
luna
Под
самой
луной
Bajo
el
mismo
sol
Под
тем
же
солнцем
Bajo
el
mismo
cielo
Под
тем
же
небом
Mi
negro
echa
pa'cá
Мой
ниггер
бросает
па'ку.
Te
voy
a
explicar
Я
объясню
тебе.
Todo
lo
que
siento
Все,
что
я
чувствую,
Me
he
quedado
sentada
Я
осталась
сидеть.
En
la
misma
clase
В
том
же
классе
En
el
mismo
puesto
На
том
же
посту
Forma
parte
del
juego
Это
часть
игры
El
mundo
es
pequeño
Мир
мал
Como
un
pañuelo
Как
платок
Estamos
atrapao'
Мы
в
ловушке.
Bajo
el
mismo
sol
Под
тем
же
солнцем
Bajo
el
mismo
cielo
Под
тем
же
небом
L-D-B
/ L-D-B
en
su
química
Л-Д-Б
/ Л-Д-Б
в
своей
химии
Rompiendo,
rompiendo
la
física
Ломая,
ломая
физику,
¿Pa'
que
hablar
de
política
Что
говорить
о
политике
Si
estos
perros
ya
no
aceptan
una
crítica?
Если
эти
собаки
больше
не
принимают
критику?
Afro-afrodisíaca,
tolón
tolón
Афро-афродизиак,
Тулон
Тулон
El
olvido
es
un
pretexto,
la
distancia
no
Забвение-это
предлог,
расстояние
не
Ay,
una
punta
de
pan,
agua
y
dominó
Увы,
кончик
хлеба,
воды
и
домино
Bajo
el
mismo
cielo
justo
y
pecador
Под
тем
же
праведным
и
грешным
небом
Afro-afrodisíaca
tolón
tolón
Афро-афродизиак
Тулон
Тулон
(Ay
ay
ay
ay)
No
hay
palabra
que
defina
(Ай-ай-ай-ай)
нет
слова,
которое
определяет
To'
el
amor
que
se
te
tiene
To
' любовь,
которая
у
тебя
есть
Dios
mediante
provocante
Бог
через
провокацию
Sirviéndonos
de
testigo
Служа
нам
свидетелем.
Bajo
el
mismo
cielo
Под
тем
же
небом
Soñando
que
estás
conmigo
Мечтая,
что
ты
со
мной.
Mi
negro
echa
pa'cá,
te
voy
a
explicar
Мой
ниггер
бросает
па'ку,
я
объясню
тебе.
Todo
lo
que
siento
(Que
estás
conmigo)
Все,
что
я
чувствую
(что
ты
со
мной)
Me
he
quedao'
sentada
en
la
misma
clase
Я
сидела
в
одном
классе.
En
el
mismo
puesto
(Que
estás
conmigo)
На
том
же
посту
(что
ты
со
мной)
Forma
parte
del
juego,
el
mundo
es
pequeño
Это
часть
игры,
Мир
мал
Como
un
pañuelo
(Que
estás
conmigo)
Как
платок
(что
ты
со
мной)
Quedamos
atrapa'os
bajo
el
mismo
sol
Мы
оказались
в
ловушке
под
одним
солнцем.
Bajo
el
mismo
cielo
(Que
estás
conmigo)
Под
тем
же
небом
(Что
ты
со
мной)
Mi
negro
echa
pa'cá
te
voy
a
explicar
Мой
ниггер
бросает
па'ку,
я
объясню
тебе.
Todo
lo
que
siento
(Que
estás
conmigo)
Все,
что
я
чувствую
(что
ты
со
мной)
Mi
negro
echa
pa'cá,
en
la
misma
clase
Мой
ниггер
бросает
па'ку,
в
том
же
классе,
En
el
mismo
puesto
(Que
estás
conmigo)
На
том
же
посту
(что
ты
со
мной)
Mi
negro
echa
pa'cá,
el
mundo
es
pequeño
Мой
ниггер
бросает
па'ку,
мир
мал.
Como
un
pañuelo
(Que
estás
conmigo)
Как
платок
(что
ты
со
мной)
Quedamos
atrapao'
bajo
el
mismo
sol
Мы
оказались
под
одним
солнцем.
Bajo
el
mismo
cielo
Под
тем
же
небом
Creo
en
ti,
creo
en
ti,
creo
en
tu
mirada
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя,
я
верю
в
твой
взгляд.
Creo
en
Dios,
creo
en
Congo
que
me
reclama
Я
верю
в
Бога,
я
верю
в
Конго,
которая
требует
меня.
Me
enseñaste
que
hay
una
y
es
pa'l
que
gana
Ты
показал
мне,
что
есть
один,
и
это
па'л,
который
выигрывает.
A
las
buenas
buenas;
a
la
malas
malas
К
хорошим
хорошим;
к
плохим
плохим
A
las
buenas
buenas,
a
las
buenas
buenas
К
хорошим,
к
хорошим,
к
хорошим.
A
las
malas
malas,
a
las
malas
malas
К
плохим
плохим,
к
плохим
плохим.
Una
punta
de
pan,
agua
y
dominó
Кончик
хлеба,
воды
и
домино
Bajo
el
mismo
cielo
justo
y
pecador
Под
тем
же
праведным
и
грешным
небом
A
las
buenas
buenas,
a
las
buenas
buenas
К
хорошим,
к
хорошим,
к
хорошим.
No
hay
palabra
que
defina
Нет
слова,
которое
определяет
To'
el
amor
que
se
te
tiene
To
' любовь,
которая
у
тебя
есть
Dios
mediante
provocante
Бог
через
провокацию
Sirviéndonos
de
testigo
Служа
нам
свидетелем.
Bajo
el
mismo
cielo
Под
тем
же
небом
Soñando
que
estás
conmigo
Мечтая,
что
ты
со
мной.
Mi
negro
echa
pa'cá,
te
voy
a
explicar
Мой
ниггер
бросает
па'ку,
я
объясню
тебе.
Todo
lo
que
siento
(Que
estás
conmigo)
Все,
что
я
чувствую
(что
ты
со
мной)
Me
he
quedado
sentada
en
la
misma
clase
Я
сидела
в
одном
классе.
En
el
mismo
puesto
(Que
estás
conmigo)
На
том
же
посту
(что
ты
со
мной)
Forma
parte
del
juego,
el
mundo
es
pequeño
Это
часть
игры,
Мир
мал
Como
un
pañuelo
(Que
estás
conmigo)
Как
платок
(что
ты
со
мной)
Quedamos
atrapao'
bajo
el
mismo
sol
Мы
оказались
под
одним
солнцем.
Bajo
el
mismo
cielo
(Que
estás
conmigo)
Под
тем
же
небом
(Что
ты
со
мной)
Mi
negro
echa
pa'cá
Мой
ниггер
бросает
па'ку.
(Que
estás
conmigo)
(Что
ты
со
мной)
Mi
negro
echa
pa'cá
Мой
ниггер
бросает
па'ку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sergio aguilera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.