Paroles et traduction La Dame Blanche - Olvídate
Salimos
a
la
calle
We
go
outside
La
lluvia
nos
complace
The
rain
pleases
us
Corrimos
para
ver
qué
nos
trae
We
run
to
see
what
it
brings
us
Tal
vez
nos
trae
suerte
Perhaps
it
brings
us
luck
Alivio
a
los
pesares
Relief
from
sorrows
O
tal
vez
simplemente
se
pare
Or
perhaps
it
will
simply
stop
Salimos
descubiertos
We
go
out
uncovered
Con
los
brazos
abiertos
With
open
arms
Dejándonos
llevar
por
el
viento
Letting
ourselves
be
carried
away
by
the
wind
Prejuicio
se
ha
quedado
Prejudice
has
stayed
Dormido
con
pretexto
Asleep
with
an
excuse
Deseo
nos
sorprendió
diciendo
Desire
surprised
us
saying
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Lo
que
te
dé
la
gana
pa'
ver
si
te
da)
(Whatever
you
want
to
see
if
it
gives
you)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Si
tu
cuerpo
pide
fiesta,
fiesta
se
le
da)
(If
your
body
asks
for
a
party,
it
will
be
given
a
party)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Si
quiere
una
sorpresa,
sorpréndetela)
(If
you
want
a
surprise,
surprise
yourself)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Latinoamericana
levántatela)
(Latin
American
woman,
stand
up)
Tengo
la
manita
quemada
I
have
a
burnt
hand
No
tiene
hueso
ni
nada
It
has
no
bone
or
anything
Tengo
la
manita
quemada
I
have
a
burnt
hand
No
tiene
hueso
ni
nada
It
has
no
bone
or
anything
Despertarme
donde
sea
Wake
up
wherever
Que
me
quiera
el
que
me
quiera
May
whoever
loves
me,
love
me
Que
me
bese
la
que
me
bese
May
whoever
kisses
me,
kiss
me
Y
que
se
repita
mil
veces
And
may
it
be
repeated
a
thousand
times
Que
me
toque
lo
que
me
toque
May
what
touches
me,
touch
me
O
lo
mucho
o
lo
poco
que
brote
A
lot
or
a
little,
whatever
it
comes
up
with
Apura'
pa'
que
no
se
me
note
Hurry
up,
so
it
won't
show
on
me
Si
salpica,
brinca,
no
te
mojes
If
it
splashes,
jump,
don't
get
wet
Si
salpica,
brinca,
no
te
mojes
If
it
splashes,
jump,
don't
get
wet
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Lo
que
te
dé
la
gana
pa'
ver
si
te
da)
(Whatever
you
want
to
see
if
it
gives
you)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Si
tu
cuerpo
pide
fiesta,
fiesta
se
le
da)
(If
your
body
asks
for
a
party,
it
will
be
given
a
party)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Si
quiere
una
sorpresa,
sorpréndetela)
(If
you
want
a
surprise,
surprise
yourself)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Latinoamericana
levántatela)
(Latin
American
woman,
stand
up)
Tengo
la
manita
quemada
I
have
a
burnt
hand
No
tiene
hueso
ni
nada
It
has
no
bone
or
anything
Tengo
la
manita
quemada
I
have
a
burnt
hand
No
tiene
hueso
ni
nada
It
has
no
bone
or
anything
Quiero
vivir
el
momento
I
want
to
live
the
moment
Quiero
andar
sin
arrepentimiento
I
want
to
walk
without
regrets
Pa'
ver
cómo
viene
esto
pa'
ver
To
see
how
this
goes
to
see
Cómo
viene
esto
pa'
ver
How
this
goes
to
see
Quiero
bailar
con
la
luna
I
want
to
dance
with
the
moon
Perderme
en
las
aventuras
To
get
lost
in
adventures
Pa'
ver
cómo
viene
esto
pa'
ver
To
see
how
this
goes
to
see
Cómo
viene
esto
pa'
ver
How
this
goes
to
see
Quiero
un
sombrero
con
alas
para
volar
I
want
a
hat
with
wings
to
fly
Quiero
la
hierba
más
verde
de
mi
solar
I
want
the
greenest
grass
of
my
land
Quiero
bailar,
amor,
amar
I
want
to
dance,
love,
love
Quiero
un
sombrero
con
alas
para
volar
I
want
a
hat
with
wings
to
fly
Quiero
la
hierba
más
verde
de
mi
solar
I
want
the
greenest
grass
of
my
land
Quiero
bailar,
amor,
amar
I
want
to
dance,
love,
love
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(No
tiene
hueso
ni
nada)
(It
has
no
bone
or
anything)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(No
tiene
hueso
ni
nada)
(It
has
no
bone
or
anything)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(No
tiene
hueso
ni
nada)
(It
has
no
bone
or
anything)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(Latinoamericana
levántatela)
(Latin
American
woman,
stand
up)
Tengo
la
manita
quemada
I
have
a
burnt
hand
No
tiene
hueso
ni
nada
It
has
no
bone
or
anything
Tengo
la
manita
quemada
I
have
a
burnt
hand
No
tiene
hueso
ni
nada
It
has
no
bone
or
anything
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(No
tiene
hueso
ni
nada)
(It
has
no
bone
or
anything)
Olvídate
que
el
mundo
existe
Forget
that
the
world
exists
(No
tiene
hueso
ni
nada)
(It
has
no
bone
or
anything)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marc damble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.