Paroles et traduction La Dame Blanche - Una Copa Llena
Una
copa
llena
Полный
бокал
Mi
fiel
compañera
Моя
верная
спутница.
Brindemos
por
ella
Выпьем
за
нее.
Anda
en
la
carretera
Он
идет
по
дороге
Fácil
de
coger
con
este
mareo
Легко
поймать
с
этим
головокружением
Estaba
extrañando
este
cotorreo
Я
скучал
по
этой
болтовне.
Llegó
La
Dame
Blanche,
el
patito
feo
Пришла
дамочка
бланш,
гадкий
утенок.
A
poner
el
dedo
donde
duele
Чтобы
положить
палец
туда,
где
болит
Fácil
de
coger
con
este
mareo
Легко
поймать
с
этим
головокружением
Estaba
extrañando
este
cotorreo
Я
скучал
по
этой
болтовне.
Llegó
La
Dame
Blanche,
el
patito
feo
Пришла
дамочка
бланш,
гадкий
утенок.
A
poner
el
dedo
donde
duele
Чтобы
положить
палец
туда,
где
болит
Una
copa
llena
me
enamoró
Полный
бокал
влюбил
меня.
Con
la
misma
copa
me
decepcionó
С
тем
же
бокалом
я
был
разочарован
Todos
contra
uno
y
yo
contra
to'
Все
против
одного,
и
я
против
to'
Brindémosle
al
tiempo
que
tu
amor
sanó
Давайте
дадим
ему
время,
когда
твоя
любовь
исцелила
Buscando
donde
no
hay
Ищу
там,
где
нет
Me
enfrento
a
quien
se
me
enfrenta
Я
сталкиваюсь
с
тем,
кто
стоит
передо
мной.
Voy
dando
sin
pedir
cuentas
Я
даю,
не
спрашивая
о
счетах,
Recogiendo
recompensa
Сбор
награды
Una
alerta
de
huracán
Предупреждение
об
урагане
La
Dame
Blanche
se
representa
Дама
бланш
изображена
Porque
Dios
está
de
parte
Потому
что
Бог
на
стороне
Del
humillado
confiesa
Униженный
признается
Encuentro
donde
no
hay
Я
нахожу
там,
где
нет
Rodando
en
americana
Роллинг
в
американском
Esta
noche
yo
voy
Сегодня
вечером
я
иду.
Voy
a
tocar
la
campana
Я
позвоню
в
колокол.
Una
alerta
de
huracán
Предупреждение
об
урагане
Viene
partiendo
la
baya
Идет
ягода
Cuidao'
con
el
tiburón
Берегись
акулы.
No
te
duermas
en
la
playa
Не
засыпайте
на
пляже
Vine
pa'
ver
si
te
podía
hablar
Я
пришел
посмотреть,
смогу
ли
я
поговорить
с
тобой.
El
tiempo
pasa
y
quiero
confesar
Время
идет,
и
я
хочу
признаться.
Que
tu
ignorancia
me
ha
hecho
muy
mala
Что
твое
невежество
сделало
меня
очень
плохим.
Y
que
quisiera
volver
a
empezar
И
что
я
хотел
бы
начать
все
сначала.
Y
que
hoy
mi
piso
está
lleno
И
что
сегодня
моя
квартира
полна.
Tengo
deseos
de
darme
У
меня
есть
желание
дать
мне
Con
un
cántaro
en
el
pecho
С
кувшином
на
груди
(Una
alerta
de
huracán)
Puse
de
todo
en
la
mesa
(Предупреждение
об
урагане)
я
положил
все
на
стол.
Déjala
que
se
enfríe
Дайте
ей
остыть
Hasta
que
esté
bien
fresca
Пока
он
не
станет
свежим
(Una
alerta
de
huracán)
Hoy
mi
piso
está
lleno
(Предупреждение
об
урагане)
сегодня
моя
квартира
заполнена
Esta
la
quiero
en
grande
Я
хочу,
чтобы
она
была
большой
Pa'
que
Ochun
me
lo
agradezca
Пусть
Очун
поблагодарит
меня.
(Una
alerta
de
huracán)
Puse
de
todo
en
la
mesa
(Предупреждение
об
урагане)
я
положил
все
на
стол.
Transeúntes
transexuales
Трансгендерные
прохожие
Transformistas
ilegales
Нелегальные
трансформаторы
(Una
alerta
de
huracán)
Hipócrita
avanza
dale
(Предупреждение
об
урагане)
лицемерие
продвигается
вперед
Дейл
Olvidados
criminales
Забытые
преступники
Músico,
si
entras
no
sales
Музыкант,
если
ты
войдешь,
ты
не
выйдешь.
Que
lloren
los
familiares
Пусть
плачут
родственники
(Una
alerta
de
huracán)
Abogado
del
diablo
(Предупреждение
об
урагане)
Адвокат
дьявола
Aceleró
en
el
pare
Он
ускорился
на
остановке
Quita
adelantar
Удалить
обгон
Apunta
antes
que
dispare
Прицелись,
прежде
чем
я
выстрелю.
(Una
alerta
de
huracán)
Aubervilliers,
la
city
de
los
manantiales
(Предупреждение
об
урагане)
Aubervilliers,
город
источников
Foto
foto
foto
foto
foto
Фото
фото
фото
фото
фото
Pero
nunca
sale
Но
он
никогда
не
выходит.
Esta
puta
ton
merde
y
to'
los
casos
sociales
Эта
шлюха
тон
мерде
и
to
' социальные
дела
Fuck
you,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
Fuck
you,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
Fuck
you,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
Fuck
you,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marc damble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.