La Decima Banda - Quiero Ser Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Decima Banda - Quiero Ser Tu Amor




Quiero Ser Tu Amor
I Want to Be Your Love
Déjame que te diga al oído
Let me whisper in your ear
Todo lo que necesitas,
All that you need,
Si que te me haces la difícil
You're only playing hard to get
Nomas porque estás bonita.
Just because you're beautiful.
Déjame ser dueño de tus besos
Let me own your kisses
Y entregarte mis caricias,
And give you my caresses,
Déjame robar tu corazón
Let me steal your heart
Ser el dueño de tu vida.
To be the master of your life.
Quiero ser lo último que pienses
I want to be the last thing you think of
Cuando vayas a dormirte
When you go to sleep
Prometo haré todo lo que pueda
I promise I'll do everything I can
Por cerrar tus cicatrices,
To heal your scars,
Juro que yo no te fallaré
I swear I won't let you down
Y jamás voy a rendirme
And I'll never give up
Para ser el dueño de tu amor
To be the owner of your love
Haré todo lo posible.
I'll do everything I can.
Yo quiero ser ese que en la noches
I want to be the one you call at night
le digas con locura ven y hazme el amor
And tell me with madness come and make love to me
Y también ser lo que más tu anhelas
And also to be what you crave the most
Que te aferres a este tonto que se muere de pasión,
To cling to this fool who is dying of passion,
Quiero ser tu amor, quiero ser tu amor,
I want to be your love, I want to be your love,
Espero que con estas palabras
I hope that with these words
me entiendas corazón.
You understand me, my heart.
Quiero ser lo último que pienses
I want to be the last thing you think of
Cuando vayas a dormirte
When you go to sleep
Prometo hacer todo lo posible por cerrar tus cicatrices,
I promise to do everything I can to heal your scars,
Juro que yo no te fallaré
I swear I won't let you down
Y jamas voy a rendirme
And I'll never give up
Para ser el dueño de tu amor
To be the owner of your love
Haré todo lo posible.
I'll do everything I can.
Yo quiero ser ese que en las noches
I want to be the one you call at night
le digas con locura ven y hazme el amor
And tell me with madness come and make love to me
Y también ser lo que más anhelas
And also to be what you crave the most
Que te aferres a este tonto que se muere de pasión,
To cling to this fool who is dying of passion,
Quiero ser tu amor, quiero ser tu amor,
I want to be your love, I want to be your love,
Espero que con estas palabras
I hope that with these words
me entiendas corazón.
You understand me, my heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.