La Decisión Vallenata - Amor Sin Fronteras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Decisión Vallenata - Amor Sin Fronteras




Amor Sin Fronteras
Love Without Borders
En cada recuerdo que guardo esta inevitable
In each memory I keep, it's inevitable
Tu imagen como el tiempo en los años
Your image like time over the years
Y en las venas la sangre
And in my veins, the blood
Como el tiempo en los años
Like time over the years
Y en las venas la sangre
And in my veins, the blood
Es lindo ke en mi pecho se asiende y se
It's beautiful how in my chest it rises and falls
Agita no puedo olvidarte tantas cosas bellas
I can't forget you, so many beautiful things
De ti que me invaden
About you that invade me
No puedo escapar de sentir tanto amor
I can't escape feeling so much love
Manantial de ilusion eres tu mi adorada
Fountain of illusion, you are my beloved
Mi dicha mi fe mi pecado mi canto mis venas
My joy, my faith, my sin, my song, my veins
Mi risa mi llanto mi luz mi tinieblas presente
My laughter, my tears, my light, my darkness, present
Pasado verdad y leyenda
Past, truth, and legend
Mi dia mi noche mi sol mi luna mi estrella
My day, my night, my sun, my moon, my star
Mi cielo mi tierra lo dulce lo amargo mi
My sky, my earth, the sweet, the bitter, my
Paz mi sosobra amor sin fronteras
Peace, my turmoil, love without borders
Mi dia mi noche mi sol mi cielo mi luna mi tierra
My day, my night, my sun, my sky, my moon, my earth
Mi paz mi sosobres de amor
My peace, my turmoil, of love
Lo dulce lo amargo mi dios
The sweet, the bitter, my God
Ayer es un pasado muerto la vida no tiene
Yesterday is a dead past, life has no
Remplazo por ke perder el tiempo
Replacement, why waste time
Si aqui estamos de paso
If here we are passing through
Por que perder el tiempo si aqui estamos de paso
Why waste time if here we are passing through
Pasajeros comunes aqui en este mundo
Fellow passengers here in this world
Somos los humanos ke en cada momento
We are the humans who in each moment
Juntos que vivamos volvamonos
Together let us live, let's become
Uno y al mismo los dos
One and the same, the two of us
Ya no puedes perder mi adorada que seas
You can't lose anymore, my beloved, that you may be
Mi dicha mi fe mi pecado mi canto mis venas
My joy, my faith, my sin, my song, my veins
Mi risa mi llanto mi luz mi tinieblas presente
My laughter, my tears, my light, my darkness, present
Pasado verdad y leyenda
Past, truth, and legend
Mi dia mi noche mi sol mi luna mi estrella
My day, my night, my sun, my moon, my star
Mi cielo mi tierra lo dulce lo amargo mi
My sky, my earth, the sweet, the bitter, my
Paz mi sosobra amor sin fronteras
Peace, my turmoil, love without borders
Mi dia mi noche mi sol mi cielo mi luna mi tierra
My day, my night, my sun, my sky, my moon, my earth
Mi paz mi sosobres de amor
My peace, my turmoil, of love
Lo dulce lo amargo mi dios
The sweet, the bitter, my God





Writer(s): Mateo Jose Torres Barrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.