Paroles et traduction Erick Escobar feat. Nayo Quintero - Esta Soledad en el Alma
Esta Soledad en el Alma
Это одиночество в душе
Me
quedo
con
la
sed
en
los
labios
Остаюсь
с
жаждой
на
губах,
De
amarte
lo
que
quise
y
que
me
quisieras
Жаждой
любить
тебя
так,
как
хотел,
и
чтобы
ты
любила
меня.
Me
quedo
con
el
alma
llena
Остаюсь
с
душой,
полной
De
tantas
esperanzas
y
hoy
no
tengo
nada
Стольких
надежд,
а
сегодня
у
меня
ничего
нет.
A
alguien
hoy
tu
vida
entregas
Сегодня
ты
отдаешь
свою
жизнь
кому-то
другому,
Y
yo
muriendo
aquí
por
dios
maldita
sea
А
я
умираю
здесь,
Боже,
будь
ты
проклят!
Si
el
beso
para
despedirte
Если
поцелуй
на
прощание
No
fue
tan
solo
un
beso
Был
не
просто
поцелуем,
Fue
mi
muerte
plena
То
это
была
моя
настоящая
смерть.
Pero
que
voy
a
maldecir
Но
что
я
буду
проклинать,
Mi
terco
corazón
se
entrego
tanto
Мое
упрямое
сердце
так
сильно
отдалось,
Por
ti
ha
latido
siempre
y
tu
lo
sabes
Оно
всегда
билось
для
тебя,
и
ты
это
знаешь.
Y
hoy
llenas
con
mi
sangre
los
caminos
И
сегодня
ты
наполняешь
моей
кровью
дороги.
Y
yo
que
había
jurado
А
я,
наивно
клявшийся
De
iluso
conquistarte
Завоевать
тебя,
Y
pude
conquistar
este
vació
Смог
лишь
завоевать
эту
пустоту.
Y
otro
corazón
que
solo
ayer
toco
a
tu
puerta
И
другое
сердце,
которое
только
вчера
постучало
в
твою
дверь,
Ha
logrado
entrar
a
los
balcones
de
tus
sueños
Сумело
проникнуть
на
балконы
твоих
снов.
Yo
toda
una
vida
tras
tus
sueños
dando
vueltas
Я
всю
жизнь
кружил
вокруг
твоих
снов,
Y
hoy
me
he
dado
cuenta
que
no
pude
ser
tu
dueño
И
сегодня
понял,
что
не
смог
стать
твоим
хозяином.
//Y
me
dejas
//И
ты
оставляешь
мне
Esta
soledad
en
el
alma
Это
одиночество
в
душе.
Dime
vida
Скажи
мне,
жизнь,
Donde
puedo
hallar
la
calma
Где
я
могу
найти
покой?
Si
esta
angustia
Если
эта
тоска
Ha
querido
maldecirme
Хочет
меня
проклясть,
Dime
linda
Скажи
мне,
милая,
Que
hago
para
no
morirme//
Что
мне
делать,
чтобы
не
умереть?//
Dime
Dios
de
donde
saco
fuerzas
Скажи
мне,
Боже,
откуда
взять
силы,
Para
resistirme
Чтобы
сопротивляться?
Me
quedo
con
las
ilusiones
Остаюсь
с
иллюзиями,
Que
al
nunca
realizarse
quedan
imposibles
Которые,
так
и
не
осуществившись,
становятся
невозможными.
Y
hoy
mi
vida
es
imposible
И
сегодня
моя
жизнь
невозможна,
Pues
volverá
a
ser
vida
con
un
beso
tuyo
Ведь
она
снова
станет
жизнью
только
с
твоим
поцелуем.
Y
se
que
ajenos
son
tus
labios
И
я
знаю,
что
твои
губы
принадлежат
другому,
Y
yo
debo
sufrir,
ohh
Dios
maldita
sea
И
я
должен
страдать,
о,
Боже,
будь
ты
проклят!
Si
en
este
atardecer
se
lleva
Если
этот
закат
уносит
с
собой
Lo
que
siempre
he
soñado
para
mi
orgullo
То,
о
чем
я
всегда
мечтал,
к
моей
гордости.
Pero
que
voy
a
maldecir
Но
что
я
буду
проклинать,
Quise
tomar
la
estrella
con
mis
manos
Я
хотел
достать
звезду
своими
руками,
Sabiendo
que
lejano
era
tu
cielo
Зная,
как
далеко
твое
небо.
Y
fracase
mil
veces
al
intentarlo
И
я
тысячу
раз
потерпел
неудачу,
пытаясь.
Y
hoy
debo
resignarme
И
сегодня
я
должен
смириться
A
negar
tu
existencia
С
отрицанием
твоего
существования,
Aun
sabiendo
mujer
que
yo
no
puedo
Даже
зная,
женщина,
что
я
не
могу.
Y
ese
corazón
que
solo
ayer
llego
a
tu
suerte
И
это
сердце,
которое
только
вчера
нашло
свою
удачу
с
тобой,
Te
podrá
tocar
y
llorare
mi
amarga
pena
Сможет
прикоснуться
к
тебе,
и
я
буду
оплакивать
свою
горькую
печаль.
Yo
que
he
sido
un
loco
tonto
y
necio
por
quererte
Я,
который
был
безумным,
глупым
и
неразумным,
любя
тебя,
Debo
resignarme
a
los
castigos
Должен
смириться
с
наказанием
De
tu
ausencia
Твоего
отсутствия.
///Y
me
dejas
///И
ты
оставляешь
мне
Esta
soledad
en
el
alma
Это
одиночество
в
душе.
Dime
vida
Скажи
мне,
жизнь,
Donde
puedo
hallar
la
calma
Где
я
могу
найти
покой?
Si
esta
angustia
Если
эта
тоска
Ha
querido
maldecirme
Хочет
меня
проклясть,
Dime
linda
Скажи
мне,
милая,
Que
hago
para
no
morirme///
Что
мне
делать,
чтобы
не
умереть?///
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.