Paroles et traduction La Decisión Vallenata - Llegó El Amor
Llegó El Amor
Пришла любовь
Una
noche
se
me
dio
por
mirar
Однажды
ночью
я
взглянул
La
nube
gris,
la
oscuridad
На
серые
тучи,
темноту
Derepente
vi
asomar
una
luz
И
вдруг
увидел
свет
Yo
me
alegre,
me
sorprendí.
Я
обрадовался,
удивился.
Eran
tus
ojos
Это
были
твои
глаза
Deseando
refugiarse
en
mi
vida
Они
хотели
спрятаться
в
моей
жизни
Sentí
como
una
fuerza
divina
Я
почувствовал
божественную
силу
Que
me
purificaba
mi
alma.
Она
очистила
мою
душу.
Y
desde
entonces
С
тех
пор
Deje
de
ser
aquel
que
venia
Я
перестал
быть
тем,
кто
приходил
Muy
triste
porque
en
mi
alma
no
habia
Очень
печальным,
потому
что
в
моей
душе
не
было
Alguien
como
tu
que
me
llenara.
Кого-то
вроде
тебя,
кто
наполнил
бы
меня.
El
amor,
llego
a
mi
alma
Любовь
пришла
в
мою
душу
Se
quedo,
por
siempre
en
mi.
Осталась
навсегда.
Ahora
voy
a
cuidarte
Теперь
я
буду
заботиться
о
тебе
Voy
a
darte
ternura
Буду
дарить
тебе
нежность
Como
me
has
dado
tu.
Как
и
ты
мне.
Ahora
voy
a
luchar
por
ti
Теперь
я
буду
бороться
за
тебя
Hare
hasta
lo
imposible
Сделаю
все
возможное
Para
tenerte
siempre
en
mi
vida.
Чтобы
ты
всегда
была
в
моей
жизни.
Gracias
por
darme
tanto
amor
Спасибо,
что
подарила
мне
столько
любви
Y
hacerme
tan
feliz
И
сделала
меня
таким
счастливым
Gracias
por
darme
tanto
amor
Спасибо,
что
подарила
мне
столько
любви
Y
hacerme
tan
feliz.
И
сделала
меня
таким
счастливым.
Eres
todo
eres
mi
luz
mi
vivir
Ты
все,
ты
мой
свет,
моя
жизнь
Mi
realidad,
mi
adoración
Моя
реальность,
мое
обожание
Tanto
tanto
que
no
se
que
decir
Так
много,
я
не
знаю,
что
сказать
Ni
que
pensar,
de
tanto
amor.
Или
что
думать
от
такой
любви.
Dios
te
bendiga
Боже,
благослови
тебя
Por
ser
lo
mejor
que
me
ha
pasado
За
то,
что
ты
лучшее,
что
случилось
со
мной
Por
tenerte
hoy
en
dia
a
mi
lado
За
то,
что
ты
сегодня
рядом
со
мной
Por
despertar
este
sentimiento.
За
пробуждение
этого
чувства.
Yo
quien
seria
Что
бы
со
мной
было
Si
depronto
no
hubiera
notado
Если
бы
я
случайно
не
заметил
Ese
algo
que
del
cielo
ha
brotado
То,
что
спустилось
с
небес
Para
brillar
en
mi
pensamiento.
Чтобы
осветить
мои
мысли.
El
amor,
llego
a
mi
alma
Любовь
пришла
в
мою
душу
Se
quedo,
por
siempre
en
mi.
Осталась
навсегда.
No
me
canso
de
verte
Я
не
устаю
смотреть
на
тебя
Tampoco
de
besarte
И
целовать
тебя
тоже
Te
amo
tanto
mujer.
Я
так
сильно
люблю
тебя,
женщина.
Eso
es
mucho
adorarte
amor
Я
так
обожаю
тебя,
любовь
Que
voy
a
enloquecerme
Что
сойду
с
ума
Disfrutanto
tu
risa
tan
linda.
Наслаждаясь
твоим
прекрасным
смехом.
Gracias
por
darme
tanto
amor
Спасибо,
что
подарила
мне
столько
любви
Y
hacerme
tan
feliz
И
сделала
меня
таким
счастливым
Gracias
por
darme
tanto
amor
Спасибо,
что
подарила
мне
столько
любви
Y
hacerme
tan
feliz.
И
сделала
меня
таким
счастливым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Leon Valbuena Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.