Paroles et traduction La Decisión Vallenata - Te Vas
Ni
se
te
ocurra
llamarme
Даже
не
думай
мне
звонить
Porque
no
voy
a
pasar
Потому
что
я
не
возьму
трубку
Ya
ni
vengas
a
buscarme
Не
приходи
ко
мне
Porque
esperando
en
la
puerta
Потому
что
будешь
ждать
у
двери
Te
vas
a
quedar
Ты
останешься
Sabias
que
iba
a
cansarme
Ты
знала,
что
я
устану
ждать
Tu
nada
hiciste
por
mi
Ты
ничего
не
сделала
для
меня
Hoy
quieres
enamorarme
А
сегодня
ты
хочешь
влюбить
меня
снова
Cuando
es
demasiado
tarde
Когда
уже
слишком
поздно
Y
tú
te
tienes
que
ir
И
ты
должна
уйти
Sabías
que
me
estaba
enloqueciendo
en
la
espera
de
tu
amor
Ты
знала,
что
я
сходил
с
ума,
ожидая
твоей
любви
Sabias
que
lo
que
necesitaba
estaba
cerquita
de
ti
Ты
знала,
что
то,
что
мне
нужно,
было
рядом
с
тобой
Mi
risa
me
la
estabas
apagando
sin
ti
no
podía
vivir
Мой
смех
без
тебя
стихал,
и
я
не
мог
жить
без
тебя
Pero
he
tomado
la
decisión
Но
я
принял
решение
Que
me
ha
salido
del
corazón
Которое
подсказало
мне
сердце
Que
queriéndote,
amándote,
buscándome,
te
vas
Что,
хотя
я
тебя
хотел,
любил,
искал,
ты
уходишь
Tu
no
juegas
con
mi
honor
Ты
не
будешь
играть
с
моей
честью
Y
el
amor
tiene
complicaciones
И
любовь
приносит
осложнения
Y
a
veces
se
pierden
los
caminos
И
иногда
мы
теряем
путь
Y
el
amor
tiene
complicaciones
И
любовь
приносит
осложнения
Y
a
veces
se
pierden
los
caminos
И
иногда
мы
теряем
путь
Y
antes
que
me
causes
más
dolores
И
прежде
чем
ты
причинишь
мне
еще
больше
боли
Te
olvido,
te
olvido
Я
забуду
тебя,
забуду
тебя
Y
antes
que
me
causes
más
dolores
И
прежде
чем
ты
причинишь
мне
еще
больше
боли
Te
olvido,
te
olvido
Я
забуду
тебя,
забуду
тебя
Tú
te
reías
de
mi
vida
Ты
смеялась
над
моей
жизнью
Cuando
vivía
por
ti
Когда
я
жил
для
тебя
Y
me
moría
de
la
intriga
И
я
сходил
с
ума
от
ревности
Cuando
no
te
veía,
ni
te
acordabas
de
mi
Когда
я
не
видел
тебя,
и
ты
не
вспоминала
обо
мне
Si
nunca
tuviste
tiempo
Если
у
тебя
никогда
не
было
времени
Porque
dijiste
que
si
Зачем
ты
сказала
"да"?
Yo
si
te
dije
te
quiero
Я
же
сказал
тебе,
что
люблю
Nunca
te
negué
mis
besos
И
никогда
не
отказывал
тебе
в
поцелуях
Tu
solo
hacías
mentir
Ты
просто
лгала
No
creo
que
aunque
me
vengas
de
rodillas
yo
te
pueda
perdonar
Я
не
верю,
что,
даже
если
ты
приползешь
на
коленях,
я
прощу
тебя
Ni
digas
que
si
todavía
te
amo
tengo
que
volver
a
ti
Не
говори,
что
я
все
еще
люблю
тебя
и
должен
вернуться
Yo
sé
que
ahora
eres
muy
sincera
y
te
vas
a
arrepentir
Я
знаю,
что
теперь
ты
искренна
и
будешь
жалеть
об
этом
Pero
mi
amor
no
podrá
olvidar
Но
моя
любовь
не
сможет
забыть
No
es
fácil
tu
recuerdo
borrar
Нелегко
стереть
воспоминания
о
тебе
Para
herirte,
entusiasmarte,
enamorarte,
te
vas
Чтобы
ранить
тебя,
очаровать,
влюбить,
ты
уходишь
No
regreses
por
aquí
Не
возвращайся
сюда
Y
el
amor
tiene
complicaciones
И
любовь
приносит
осложнения
Y
a
veces
se
pierden
los
caminos
И
иногда
мы
теряем
путь
Y
el
amor
tiene
complicaciones
И
любовь
приносит
осложнения
Y
a
veces
se
pierden
los
caminos
И
иногда
мы
теряем
путь
Y
antes
que
me
causes
más
dolores
И
прежде
чем
ты
причинишь
мне
еще
больше
боли
Te
olvido,
te
olvido
Я
забуду
тебя,
забуду
тебя
Y
antes
que
me
causes
más
dolores
И
прежде
чем
ты
причинишь
мне
еще
больше
боли
Te
olvido,
te
olvido
Я
забуду
тебя,
забуду
тебя
Lairaira
lairairairara
(te
olvido)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
(забуду
тебя)
Lairaira
lairairairara
(te
olvido)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
(забуду
тебя)
Lairaira
lairairairara
(lairaira
lairairairara)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля-ля-ля)
Lairaira
lairairairara
(lairaira
lairairairara)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля-ля-ля)
Lairaira
lairairairara
(lairaira
lairairairara)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля-ля-ля)
Lairaira
lairairairara
(lairaira
lairairairara)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля-ля-ля)
Lairaira
lairairairara...
Ля-ля-ля-ля-ля-ля...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Enrique Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.