Paroles et traduction Erick Escobar feat. Nayo Quintero - Todo Se Te Olvida
Todo Se Te Olvida
Всё ты забываешь
Pinte
en
mi
agenda
ayer
un
corazon
Нарисовал
в
своем
ежедневнике
сердце
вчера
Y
guarde
las
ilusiones
que
dejaste
atras
И
спрятал
иллюзии,
что
ты
оставила
позади
Pa
que
si
a
ti
lo
lindo
se
te
olvida
Зачем,
если
всё
хорошее
ты
забываешь
Pa
que
si
a
ti
nunca
te
importa
nada
Зачем,
если
тебе
никогда
ни
о
чем
не
заботишься
Que
sencilla
es
tu
vida
hoy
te
vas
hablando
Как
просто
твоя
жизнь.
Сегодня
ты
уходишь,
болтая
Y
que
hablas
de
mi
vida
si
ya
casi
no
te
entiendo
И
что
ты
говоришь
о
моей
жизни,
если
я
тебя
уже
почти
не
понимаю
La
verdad
fue
que
me
equivoque
Правда,
я
ошибся
No
debi
de
amarte
tanto
Не
следовало
мне
так
сильно
тебя
любить
Y
cuanto
diera
Отдала
бы
всё
Por
no
escuchar
en
una
noche
una
palabra
tuya
Чтобы
не
услышать
ни
единого
твоего
слова
в
этот
вечер
Pero
de
verdad
yo
me
equivoque
Но
правда
в
том,
что
я
ошибся
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Это
ты
сводишь
меня
с
ума,
которая
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
всю
мою
жизнь
преобразить
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Это
ты
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Которая
смогла
преобразить
все
мои
чувства
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Это
ты
сводишь
меня
с
ума,
которая
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
всю
мою
жизнь
преобразить
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Это
ты
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Которая
смогла
преобразить
все
мои
чувства
Si
supieras
que
yo
puedo
tenerte
Если
бы
ты
знала,
как
я
могу
тебя
иметь
Como
te
pienso
Как
я
тебя
представляю
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Это
ты
сводишь
меня
с
ума,
которая
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
всю
мою
жизнь
преобразить
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Это
ты
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Которая
смогла
преобразить
все
мои
чувства
No
quiero
ser
payaso
me
canse
Не
хочу
быть
шутом.
Я
устал
Olvidarte
lo
mejor
que
puedo
hacer
por
ti
Забыть
- лучшее,
что
я
могу
сделать
ради
тебя
Pero
se
que
mi
vida
se
termina
Но
я
знаю,
что
моя
жизнь
заканчивается
Ya
se
que
en
mi
no
quedaran
palabras
Я
уже
знаю,
что
во
мне
не
останется
слов
Yo
quisiera
olvidarte
pero
es
que
no
puedo
Я
хотел
бы
забыть
тебя,
но
я
не
могу
Necesito
de
tu
vida
necesito
de
tus
besos
Я
нуждаюсь
в
твоей
жизни,
я
нуждаюсь
в
твоих
поцелуях
De
verdad
no
se
que
voy
a
hacer
Я
правда
не
знаю,
что
я
буду
делать
No
debi
de
amarte
tanto
Не
следовало
мне
так
сильно
тебя
любить
Y
cuanto
diera
Отдала
бы
всё
Por
no
escuchar
en
una
noche
una
palabra
tuya
Чтобы
не
услышать
ни
единого
твоего
слова
в
этот
вечер
Pero
de
verdad
yo
me
equivoque
Но
правда
в
том,
что
я
ошибся
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Это
ты
сводишь
меня
с
ума,
которая
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
всю
мою
жизнь
преобразить
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Это
ты
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Которая
смогла
преобразить
все
мои
чувства
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Это
ты
сводишь
меня
с
ума,
которая
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
всю
мою
жизнь
преобразить
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Это
ты
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Которая
смогла
преобразить
все
мои
чувства
Si
supieras
que
yo
puedo
tenerte
Если
бы
ты
знала,
как
я
могу
тебя
иметь
Como
te
pienso
Как
я
тебя
представляю
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Это
ты
сводишь
меня
с
ума,
которая
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
всю
мою
жизнь
преобразить
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Это
ты
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Которая
смогла
преобразить
все
мои
чувства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sarmiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.