Paroles et traduction La Delio Valdez - Cumbia de los Dos
Cumbia de los Dos
Кубинский романс
En
tus
ojitos
oscuros
miré
В
твоих
темных
глазах
я
нашел
La
miel
del
verano
brotando
otra
vez
Мед
лета,
пробивающийся
сквозь
землю
Sobre
la
vereda
cerveza
cayó
Пиво
пролилось
на
тротуар
Jugamos
las
cartas
que
la
noche
dio
Мы
разыграли
карты,
которые
раздала
нам
ночь
En
tu
pasado
vi
miedo
y
dolor
В
твоем
прошлом
я
увидел
страх
и
боль
Yo
no
sabía
lo
que
era
el
amor
Я
не
знал,
что
такое
любовь
Nos
fuimos
perdiendo
y
bailando
de
a
dos
Мы
терялись
и
танцевали
вдвоем
Hicimos
un
templo
en
mi
habitación
Мы
превратили
мою
комнату
в
храм
La
noche
no
se
va
a
terminar
Ночь
не
собирается
заканчиваться
Contigo
yo
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться
с
тобой
Toda
mi
música
Вся
моя
музыка
Lleva
tu
voz
С
твоим
голосом
Las
cosas
que
nos
van
a
pasar
То,
что
с
нами
будет
No
importa
que
nos
puedan
cambiar
Неважно,
что
это
может
изменить
нас
Si
este
cariño
Если
эта
привязанность
Nos
trajo
hasta
acá
Привела
нас
сюда
Es
tan
difícil
poder
avanzar
Очень
трудно
продвигаться
вперед
Por
un
laberinto
de
tristes
mentiras
Через
лабиринт
печальных
лжецов
En
cada
pasillo
hay
una
decepción
В
каждом
углу
есть
разочарование
Y
en
cada
rincón
se
nos
queda
el
amor
И
в
каждом
углу
нас
покидает
любовь
Agua
corrió
y
en
el
puente
estás
vos
Некогда
здесь
текла
река,
и
на
берегу
стоишь
ты,
Mirando
el
recuerdo
que
más
te
gustaba
Вспоминая
о
том,
что
тебе
нравилось
Cuando
no
sé
por
qué
puerta
me
iré
Я
не
знаю,
через
какую
дверь
я
уйду
La
miel
de
tus
ojos
me
llama
otra
vez
Мед
твоих
глаз
снова
зовет
меня
La
noche
no
se
va
a
terminar
Ночь
не
собирается
заканчиваться
Contigo
yo
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться
с
тобой
Toda
mi
música
Вся
моя
музыка
Lleva
tu
voz
С
твоим
голосом
Las
cosas
que
nos
van
a
pasar
То,
что
с
нами
будет
No
importa
que
nos
puedan
cambiar
Неважно,
что
это
может
изменить
нас
Si
este
cariño
Если
эта
привязанность
Nos
trajo
hasta
acá
Привела
нас
сюда
Cuando
te
vi
no
pude
imaginar
Когда
я
увидел
тебя,
я
не
мог
представить
Todo
mi
mundo
pronto
iba
cambiar
Что
скоро
весь
мой
мир
изменится
Suene
la
cumbia
siempre
entre
los
dos
Пусть
кубинская
музыка
всегда
звучит
между
нами
Y
así
bendice
todo
nuestro
amor.
И
так
благослови
всю
нашу
любовь.
Así
bailando
yo
me
enamoré
Так
танцуя,
я
влюбился
в
тебя
Y
esta
cumbita
se
metió
en
mi
piel
И
эта
кубинская
музыка
проникла
мне
в
душу
Ahora
las
noches
tienen
el
color
Теперь
ночи
окрашены
De
tus
ojitos
y
mi
corazón
Цветом
твоих
глаз
и
моего
сердца
La
noche
no
se
va
a
terminar
Ночь
не
собирается
заканчиваться
Contigo
yo
me
voy
a
quedar
Я
не
расстанусь
с
тобой
La
cumbia
no
se
va
a
terminar
Кубинская
музыка
не
собирается
заканчиваться
Y
todo
lo
que
sea,
será.
И
все,
что
случится,
случится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Moldovan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.