La Delio Valdez - Noche de Cumbión - traduction des paroles en russe

Noche de Cumbión - La Delio Valdeztraduction en russe




Noche de Cumbión
Ночь кумбиона
Una conversación, no voy a tener
Я не стану вести разговор
Con esa señora, que dice ser mi mujer
С той дамой, что зовёт себя моей женой
Si ya no recuerdo ni como me llamo
Ведь я не помню даже своего имени
Y encima me duele de los pies hasta la sien
И вдобавок болит от ступней до виска
Será que fue Antonio, que anoche volvió
Наверно, это Антонио вернулся вчера
De un viaje muy largo, con una botella de ron
Из долгой поездки с бутылкой рома
Pero tenía picante, y estaba muy rico
Но он был острым и чертовски хорош
Y nos la tomamos en la noche de cumbión
И мы его выпили в ночь кумбиона
Sonando va el cumbión, ahí va Lucifer
Звучит кумбион, вот и Люцифер
Pidiendo una cumbia, Parrandero dale al play
Просит кумбию, Паррандеро, включай
Y sólo eso recuerdo, no estaba nublado
И только это помню, не было туч
Y aún así no veía, ni al compadre aquí a mi lao
Но даже так не видел рядом кореша
Será que fue Antonio, que anoche volvió
Наверно, это Антонио вернулся вчера
De un viaje muy largo, con una botella de ron
Из долгой поездки с бутылкой рома
Pero tenía picante, y estaba muy rico
Но он был острым и чертовски хорош
Y nos la tomamos en la noche de cumbión
И мы его выпили в ночь кумбиона
Noche para no olvidar, difícil de recordar
Ночь, чтобы не забыть, но так сложно вспомнить
En la noche del cumbión, que espera a que salga el sol
В ночи кумбиона, что ждёт рассвета
Una copa y otra más, no hay derecho de admisión
Рюмку за рюмкой, нет ценза на вход
Las penas hoy van a entrar, pero las vamos a ahogar. (Delio suena)
Печали войдут, но мы их утопим. (Звучит Делио)
Sonando va el cumbion, ahí va Lucifer
Звучит кумбион, вот и Люцифер
Pidiendo una cumbia, Parrandero dale al play
Просит кумбию, Паррандеро, включай
Y sólo eso recuerdo, no estaba nublado
И только это помню, не было туч
Y aún así no veía, ni al compadre aquí a mi lao
Но даже так не видел рядом кореша
Será que fue Antonio, (será) que anoche volvió
Наверно, это Антонио (наверно), что вчера вернулся
De un viaje muy largo, con una botella de ron
Из долгой поездки с бутылкой рома
Pero tenía picante, y estaba muy
Но он был острым и чертовски
Y nos la tomamos en la noche de cumbión
И мы его выпили в ночь кумбиона
Noche para no olvidar, difícil de recordar
Ночь, чтобы не забыть, но так сложно вспомнить
En la noche del cumbión, que espera a que salga el sol
В ночи кумбиона, что ждёт рассвета
Una copa y otra más, no hay derecho de admisión
Рюмку за рюмкой, нет ценза на вход
Las penas hoy van a entrar, pero las vamos a ahogar
Печали войдут, но мы их утопим
Noche para no olvidar
Ночь, чтобы не забыть
En la noche del cumbión, que espera a que salga el sol
В ночи кумбиона, что ждёт рассвета
Una copa y otra más
Рюмку за рюмкой
Es la noche del cumbión, que espera a que salga el sol
Это ночь кумбиона, что ждёт рассвета
Es la noche del cumbión, que espera a que salga el sol
Это ночь кумбиона, что ждёт рассвета
Es la noche del cumbión, que espera a que salga el sol
Это ночь кумбиона, что ждёт рассвета
Es la noche del cumbión, que espera a que salga el sol
Это ночь кумбиона, что ждёт рассвета





Writer(s): Manuel Cibrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.