La Dinastia de Tuzantla - Lamento de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Dinastia de Tuzantla - Lamento de Amor




Lamento de Amor
Жаль любви
La Dinastía de Tuzantla
Династия Тусантлы
LAMENTO DE AMOR
ЖАЛЬ ЛЮБВИ
Hace tiempo que me agobia la tristeza
Давнее горе мучит меня,
Y el recuerdo de su amor, me hace llorar
И память о твоей любви заставляет меня плакать,
Me acompaña el sufrimiento
Страдание сопутствует мне
Por doquiera que yo ando
Куда бы я ни пошел
Y no puedo vivir sin su calor
И я не могу жить без твоего тепла
Por las noches le pregunto a las estrellas
По ночам я спрашиваю у звезд,
Que me diga si se acuerda de mi amor
Помнишь ли ты мою любовь?
Más no logro conseguir las soluciones
Но не нахожу ответов
Y una lánguida luz entre la oscuridad
И тусклый свет во мраке
Donde te has ido mujer, no lograras encontrar
Куда ты ушла, женщина, не сумеешь найти
Otro cariño como este, ven regresa por favor
Еще такой любви, вернись, пожалуйста
Ya no quieras lastimar, tanto más mi corazón
Не причиняй больше боли моему сердцу,
Que lo tengo adolorido, de tanto padecer
Ведь оно так страдает, столько перетерпело
Por las noches le pregunto a las estrellas
По ночам я спрашиваю у звезд,
Que me diga si se acuerda de mi amor
Помнишь ли ты мою любовь?
Más no logro conseguir las soluciones
Но не нахожу ответов
Y una lánguida luz entre la oscuridad
И тусклый свет во мраке
Donde te has ido mujer, no lograras encontrar
Куда ты ушла, женщина, не сумеешь найти
Otro cariño como este, ven regresa por favor
Еще такой любви, вернись, пожалуйста
Ya no quieras lastimar, tanto más mi corazón
Не причиняй больше боли моему сердцу,
Que lo tengo adolorido, de tanto padecer
Ведь оно так страдает, столько перетерпело





Writer(s): Rigo Tovar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.