Paroles et traduction La Dinastia de Tuzantla - Que Chulos Ojos
Que Chulos Ojos
Какие красивые глаза
Que
chulos
ojos
Какие
красивые
глаза
Los
que
tiene
esa
linda
joven
У
этой
прекрасной
девушки,
Que
estoy
mirando
На
которую
я
смотрю.
Que
miradita
Какой
взгляд,
Esa
que
me
esta
matando
Он
меня
просто
убивает.
Que
chulada
de
mujer
Какая
же
красивая
женщина!
Es
tan
bonita
Она
такая
красивая,
Su
hermosura
me
ha
deslumbrado
Её
красота
ослепляет
меня.
Con
sus
encantos
Своими
чарами
Es
tan
bonita
Она
так
прекрасна,
Que
le
voy
hablar
de
amores
Что
я
признаюсь
ей
в
любви.
Que
chulada
de
mujer
Какая
же
красивая
женщина!
Que
cuerpo,
que
cara
Какая
фигура,
какое
лицо,
Que
ojitos
bonitos
Какие
красивые
глаза.
Ojitos
que
provocan
Глаза,
которые
разжигают
El
fuego
del
amor
Огонь
любви.
Que
cuerpo,
que
cara
Какая
фигура,
какое
лицо,
Que
ojitos
bonitos
Какие
красивые
глаза.
Ojitos
que
provocan
Глаза,
которые
разжигают
El
fuego
del
amor
Огонь
любви.
"Y
tocale
bonito
mi
Dinastia
de
Tuzantla,
"И
играй
красиво,
моя
Dinastia
de
Tuzantla,
Esto
es
puro
Michoacan"
Это
чистый
Мичоакан!"
Que
chulos
ojos
Какие
красивые
глаза,
Son
luceros
que
alumbran
mi
alma
Они
как
звезды,
освещающие
мою
душу,
Cuando
me
miran
Когда
смотрят
на
меня.
Cuando
me
miran
Когда
смотрят
на
меня,
Parece
que
estoy
soñando
Мне
кажется,
что
я
сплю.
Y
no
quiero
amanecer
И
я
не
хочу
просыпаться.
Que
cuerpo,
que
cara
Какая
фигура,
какое
лицо,
Que
ojitos
bonitos
Какие
красивые
глаза.
Ojitos
que
provocan
Глаза,
которые
разжигают
El
fuego
del
amor
Огонь
любви.
Que
cuerpo,
que
cara
Какая
фигура,
какое
лицо,
Que
ojitos
bonitos
Какие
красивые
глаза.
Ojitos
que
provocan
Глаза,
которые
разжигают
El
fuego
del
amor
Огонь
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moreno Razo Agustin, Higuera Juarez Amparo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.