Paroles et traduction La Dinastia de Tuzantla - Te Quiero para Mi
(Ahora
que
te
tengo
a
mi
lado,
he
conocido
el
verdadero
amor
(Теперь,
когда
я
держу
тебя
рядом
со
мной,
я
встретил
настоящую
любовь
Y
le
doy
gracias
a
la
vida
por
tenerte
solo
И
я
благодарю
жизнь
за
то,
что
ты
один.
Solo
para
mí...)
Только
для
меня...)
Te
estoy
queriendo
cada
día
más
Я
люблю
тебя
с
каждым
днем
все
больше.
Cada
momento
estoy
pensando
en
ti
Каждый
момент
я
думаю
о
тебе.
Me
siento
triste
cuando
tu
no
estas
Мне
грустно,
когда
тебя
нет.
Solo
en
tus
brazos
puedo
ser
feliz
Только
в
твоих
объятиях
я
могу
быть
счастлив.
Te
quiero
tanto
que
no
importa
ya
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
это
уже
не
имеет
значения.
Lo
que
la
gente
diga
de
los
dos
Что
люди
говорят
о
нас
обоих
Los
que
nos
juzgan
nunca
lograran
Те,
кто
судит
нас,
никогда
не
добьются
успеха.
Que
estemos
separados
tú
y
yo
Что
мы
будем
разделены,
ты
и
я.
Te
quiero
para
mí,
tan
solo
para
mí
Я
люблю
тебя
для
себя,
только
для
себя.
No
necesito
más
para
vivir
Мне
больше
не
нужно
жить.
Te
quiero
para
mí,
tan
solo
para
mí
Я
люблю
тебя
для
себя,
только
для
себя.
No
necesito
más
para
vivir
Мне
больше
не
нужно
жить.
Desde
el
momento
que
te
conocí
С
того
момента,
как
я
встретил
тебя.
Cambio
mi
vida
y
me
enamore
Я
меняю
свою
жизнь
и
влюбляюсь.
En
cuerpo
y
alma
me
he
entregado
a
ti
Телом
и
душой
я
предался
тебе.
Siempre
a
tu
lado
te
seguido
fiel
Всегда
рядом
с
тобой
я
следую
за
тобой
верно.
Te
quiero
para
mí,
tan
solo
para
mí
Я
люблю
тебя
для
себя,
только
для
себя.
No
necesito
más
para
vivir
Мне
больше
не
нужно
жить.
Te
quiero
para
mí,
tan
solo
para
mí
Я
люблю
тебя
для
себя,
только
для
себя.
No
necesito
más
para
vivir.
Мне
больше
не
нужно
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cortes Hector, Gomez William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.