La Dinastía de Tuzantla Michoacán - Que Chulos Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Dinastía de Tuzantla Michoacán - Que Chulos Ojos




Que Chulos Ojos
Such Beautiful Eyes
Que chulos ojos
Such beautiful eyes
Los que tiene esa linda joven
That the beautiful young lady has
Que estoy mirando
That I'm looking at
Que miradita
What a gaze
Esa que me esta matando
That is killing me
Que chulada de mujer
What a beautiful woman
Es tan bonita
She's so beautiful
Su hermosura me ha deslumbrado
Her beauty has dazzled me
Con sus encantos
With her charms
Es tan bonita
She's so beautiful
Que le voy hablar de amores
That I'm going to tell her about love
Que chulada de mujer
What a beautiful woman
Que cuerpo, que cara
What a body, what a face
Que ojitos bonitos
What beautiful little eyes
Ojitos que provocan
Little eyes that bring out
El fuego del amor
The fire of love
Que cuerpo, que cara
What a body, what a face
Que ojitos bonitos
What beautiful little eyes
Ojitos que provocan
Little eyes that bring out
El fuego del amor
The fire of love
"Y tocale bonito mi Dinastia de Tuzantla,
"And play it beautifully my Tuzantla Dynasty,
Esto es puro Michoacan"
This is pure Michoacan"
Que chulos ojos
Such beautiful eyes
Son luceros que alumbran mi alma
Are stars that light up my soul
Cuando me miran
When you look at me
Cuando me miran
When you look at me
Parece que estoy soñando
It seems like I'm dreaming
Y no quiero amanecer
And don't ever want to wake up
Que cuerpo, que cara
What a body, what a face
Que ojitos bonitos
What beautiful little eyes
Ojitos que provocan
Little eyes that bring out
El fuego del amor
The fire of love
Que cuerpo, que cara
What a body, what a face
Que ojitos bonitos
What beautiful little eyes
Ojitos que provocan
Little eyes that bring out
El fuego del amor
The fire of love





Writer(s): Ma. Amparo Higuera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.