La Dispute - FOOTSTEPS AT THE POND - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Dispute - FOOTSTEPS AT THE POND




FOOTSTEPS AT THE POND
ШАГИ У ПРУДА
You were breaking like the ground beneath me, burn up like a dream
Ты рушилась, как земля подо мной, сгорала, как сон
I keep off lightning strikes on summer nights on television
Я не обращаю внимания на удары молнии летними ночами по телевизору
Now I needed you to be there to carry me to sleep
Тогда мне нужно было, чтобы ты была рядом, чтобы убаюкать меня
That night I tripped and broke my rib cage on a bar seat drunk for weeks
В ту ночь я споткнулся и сломал ребра об стул в баре, пьянствовал неделями
Chasing ambulances, stumbled to my bedsheets
Гоняясь за "скорыми", добирался до постели
Softly drift off after peaceful things
Тихо засыпал после чего-то мирного
I had once a release down in the streets
Когда-то у меня было освобождение на улицах
Now hear it beyond, our footsteps ending at the pond
Теперь слышу его за пределами, наши шаги заканчиваются у пруда
Don't get why you believed in me so much to follow and retrieve it all
Не понимаю, почему ты так верила в меня, чтобы следовать за мной и все вернуть
That sanctity I scattered so indifferently
Ту святость, которую я так безразлично раскидал
Still you called on me breathe you out, you begged the breeze:
Ты все еще звала меня, ты выдыхала, ты умоляла ветер:
"Relieve me from what settles deep and burns down underneath if you believe"
"Избавь меня от того, что оседает глубоко и сжигает изнутри, если ты веришь"
My love's like a battered dog, wanders under street signs
Моя любовь как побитая собака, бродит под уличными знаками
Subside into nothingness
Растворяется в ничто
Burns up like a bad dream gone
Сгорает, как дурной сон
I guess I needed you to freeze me out
Наверное, мне нужно было, чтобы ты меня оттолкнула
Those corners of your dreams
Те уголки твоих снов
I think you needed me to bleed out loud
Думаю, тебе нужно было, чтобы я истекал кровью вслух
I guess I needed you to freeze me up
Наверное, мне нужно было, чтобы ты меня заморозила
Those corners of your dreams
Те уголки твоих снов
I guess you needed me to leave
Наверное, тебе нужно было, чтобы я ушел
Still you carried me to sleep, living in dream retreats
Ты все еще убаюкивала меня, живя в убежище снов
Grasping for an older me, some faded image
Цепляясь за прежнего меня, за какой-то выцветший образ
And it carries you to sleep, breathes out in the fog before me
И это убаюкивает тебя, выдыхает в туман передо мной
And cat tails hit your knees to sense some soul promise
И рогоз касается твоих колен, чтобы почувствовать какое-то обещание души
To scatter all their seeds, to grow before they leave
Рассеять все свои семена, вырасти, прежде чем уйти
For life and all its consequential, complicated scenes
Ради жизни и всех ее последовательных, сложных сцен
They shake you out of sleep
Они будят тебя
Scrape our knees beneath your feet
Сдирают наши колени под твоими ногами
I think we bleed because we need to bleed
Думаю, мы кровоточим, потому что нам нужно кровоточить
We bleed because we need
Мы кровоточим, потому что нам нужно
I just wanted you to carry on and carry me
Я просто хотел, чтобы ты продолжала жить и несла меня
I guess I wanted you to need the things I needed you to be
Наверное, я хотел, чтобы тебе было нужно то, чем я хотел, чтобы ты была
I just wanted you to carry on and carry for me
Я просто хотел, чтобы ты продолжала жить и несла меня на себе
I guess I wanted you to leave
Наверное, я хотел, чтобы ты ушла
I guess you needed me to bleed
Наверное, тебе нужно было, чтобы я истекал кровью
Out loud
Вслух
I guess I needed you to freeze me out
Наверное, мне нужно было, чтобы ты меня оттолкнула
Those corners of your dreams
Те уголки твоих снов
I guess you needed me bleed out loud
Наверное, тебе нужно было, чтобы я истекал кровью вслух
I guess I needed you to freeze me up
Наверное, мне нужно было, чтобы ты меня заморозила
Those corners of your dreams
Те уголки твоих снов
I guess I needed me to leave
Наверное, мне нужно было уйти
Come and shake me from my sleep
Приди и разбуди меня
Burn up in a bad dream like a belief
Сгори в дурном сне, как вера
Come and shake me from my sleep
Приди и разбуди меня
Come and hold me for weeks
Приди и обними меня на недели





Writer(s): Adam David Wass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.