Paroles et traduction La Dispute - Last Blues for Bloody Knuckles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Blues for Bloody Knuckles
Последний блюз для окровавленных кастетов
My
precious
wife,
I
am
in
shambles
Моя
дорогая/мой
дорогой,
я
в
руинах
I
am
crumbling,
I
am
Я
рассыпаюсь,
поверь
Was
it
something
I
did
Разве
это
я
Bid
the
tide
to
climb
so
high
that
it
ripped
our
shore
up
Умолял
прилив
подняться
так
высоко,
что
он
разорвал
наш
берег
I
can
fix
it,
I
swear
Я
смогу
всё
исправить,
клянусь
If
you
trust
me
Если
ты
мне
поверишь
I
am
old
and
I
am
rusting
but
I
care
Я
стар/стара
и
ржавею,
но
мне
не
всё
равно
My
precious
wife,
we
made
a
promise
Моя
драгоценная/мой
драгоценный,
мы
дали
обещание
Pledged
our
flesh
to
be
one
Пообещали,
что
наша
плоть
будет
единым
целым
How
can
you
doubt
a
love
that
stood
so
proud
as
we
raised
our
children
Как
ты
можешь
сомневаться
в
любви,
которая
была
так
горда,
когда
мы
воспитывали
наших
детей
I
believe
in
it
still
Я
по-прежнему
в
него
верю
It
has
faltered
and
it
has
faded
Она
пошатнулась
и
угасла
But
I
know
it's
there,
it's
there
Но
я
знаю,
что
она
здесь,
она
здесь
And
how'd
it
change
И
как
это
изменилось
The
way
you
thought
of
me
То,
как
ты
думал/думала
обо
мне
How
strange
to
think
we
once
were
lovers
Как
странно
думать,
что
мы
когда-то
были
влюблены
Now
we've
wrapped
the
past
up
in
broken
glass
Теперь
мы
завернули
прошлое
в
битое
стекло
And
when
you
speak
my
name
you
shudder
И
когда
ты
произносишь
моё
имя,
ты
содрогаешься
Oh
precious
wife,
please
believe
this
О,
дорогая/дорогой,
пожалуйста,
поверь
мне
I'll
revive
it,
I
will
Я
возрожу
её,
сделаю
We've
built
a
family
from
this
marriage
Мы
построили
семью
из
этого
брака
Why
would
you
tear
it
apart
Зачем
ты
разрушаешь
её
Oh
speak
now,
precious
О,
говори
же,
дорогая/дорогой
Your
silence
screams
Твоё
молчание
кричит
You're
giving
in
to
failure
Ты
сдаёшься
неудачам
Hear
me,
the
promise
that
you
made
was
meant
to
live
forever
Пойми,
данное
тобой
обещание
должно
было
жить
вечно
Until
our
deathbed,
you're
not
allowed
to
change
your
mind
До
нашей
смертной
одра
ты
не
можешь
передумать
Was
there
nothing
in
that
promise
Разве
в
этом
обещании
не
было
ничего
Are
you
listening
to
me
Ты
слушаешь
меня
Oh
husband,
I
could
not
control
it
Ох,
муж/жена,
я
не
мог/не
могла
это
контролировать
Husband,
I
could
not
abstain
Муж/жена,
я
не
смог/не
могла
удержаться
One
cannot
stop
the
wind
from
blowing
Нельзя
остановить
дующий
ветер
Nor
refuse
the
falling
rain
И
не
отказаться
от
проливного
дождя
Love
stirred
up
a
storm
inside
me
Любовь
разбудила
во
мне
бурю
Wrapped
its
arms
around
my
waist
Обвила
мои
руки
вокруг
моей
талии
I
failed
you
dear,
I'm
sorry,
oh
I'm
sorry
Я
подвёл/подвела
тебя,
дорогой/дорогая,
прости,
о,
прости
There
was
nothing
I
could
do
Я/я
ничего
не
мог/не
могла
поделать
No,
there
was
nothing
I
could
Нет,
не
было
ничего,
что
я/я
мог/могла
Sure
as
the
rain
will
fall
Так
же
верно,
как
пойдёт
дождь
Some
love
just
fails
without
reason
Некоторые
чувства
просто
заканчиваются
без
причины
There
is
nothing
you
can
do
Ничего
не
поделаешь
There
is
nothing
you
can
do
Ничего
не
поделаешь
There
is
nothing
you
can
do
Ничего
не
поделаешь
There
is
nothing
you
can
do
Ничего
не
поделаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Lee Dreyer, Chad William Sterenberg, Kevin Scott Whittemore, Adam David Vass, Bradley Ryen Vander Lugt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.