Paroles et traduction La Dispute - Said the King to the River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up,
my
lady,
pack
your
things
Вставай,
миледи,
собирай
свои
вещи
This
place
is
not
your
home,
nor
was
it
ever
Это
место
не
твой
дом
и
никогда
им
не
был.
Sever
every
tie
Разорвите
все
связи
Tonight
we
ride,
tonight
we
ride
Сегодня
вечером
мы
катаемся,
сегодня
вечером
мы
катаемся
Tonight
we
ride
Сегодня
вечером
мы
катаемся
And
how
we've
trembled
at
the
way
that
time
assembles
И
как
мы
дрожали
от
того,
как
собирается
время
Little
fires
of
desire
in
the
tundra
of
our
skin
Маленькие
огни
желания
в
тундре
нашей
кожи.
So,
do
yourself
a
little
favor,
savor
every
time
you
waver
Итак,
сделайте
себе
небольшую
услугу,
наслаждайтесь
каждым
разом,
когда
вы
колеблетесь.
For
that
shaking
in
my
voice
was
only
slightly
feigned
chagrin
Потому
что
дрожь
в
моем
голосе
была
лишь
слегка
притворной
досадой.
Tonight
we
ride
Сегодня
вечером
мы
катаемся
Tonight
we
ride
Сегодня
вечером
мы
катаемся
Lover,
uncover
Любимый,
открой
I
know
it's
warm
beneath
your
sheets
and
there
is
ice
along
the
streets
but
listen
Я
знаю,
что
под
твоими
простынями
тепло,
а
улицы
покрыты
льдом,
но
послушай.
Lover,
we
will
recover
Любимый,
мы
выздоровеем
But
we've
no
time
to
waste
with
meddling
in
affairs
Но
нам
некогда
тратить
время
на
вмешательство
в
дела.
We've
locked
so
tightly
in
our
dreams
Мы
так
крепко
заперлись
в
наших
мечтах
We
are
not
clean,
we
are
not
pure
Мы
не
чисты,
мы
не
чисты
We
will
not
rest
until
we're
sure
Мы
не
успокоимся,
пока
не
будем
уверены
So
rob
your
pretty
little
eyes
of
sleep's
disguise
Так
лишите
свои
милые
глазки
маскировки
сна.
I'm
at
your
bedside
with
a
bucket
full
of
lies
Я
у
твоей
постели
с
ведром,
полным
лжи
So
clear
your
ears
and
listen
Так
что
прочистите
уши
и
слушайте
Up,
my
lady,
pack
your
things
Вставай,
миледи,
собирай
свои
вещи
This
place
is
not
your
home
Это
место
не
твой
дом
And
I
know
what
is
И
я
знаю,
что
такое
And
to
the
glorious
past
И
в
славное
прошлое
You've
opened
my
window
but
broken
the
glass
Ты
открыл
мое
окно,
но
разбил
стекло
And
I
beseech
thee,
shed
thy
beauty
И
я
умоляю
тебя,
пролей
свою
красоту
For
as
a
child
leaves
the
womb
and
learns
the
cold
Ибо,
как
дитя
выходит
из
утробы
и
познает
холод
You
have
taught
us
peril
in
the
present
Вы
научили
нас
опасности
в
настоящем
And
you
will
bring
us
peril
in
our
surely
soon
to
be
И
ты
принесешь
нам
опасность
в
нашем
скором
будущем.
The
river's
not
flooded
this
time
На
этот
раз
река
не
разлилась
Oh,
precious
distance
О,
драгоценное
расстояние
Oh,
precious
pain,
you've
given
me
a
name
О,
драгоценная
боль,
ты
дала
мне
имя
And
etched
it
in
the
stones
of
the
river
bank
И
запечатлел
это
на
камнях
берега
реки
Oh,
precious
distance
О,
драгоценное
расстояние
Oh,
precious
pain,
you've
given
us
a
name
О,
драгоценная
боль,
ты
дала
нам
имя
You've
given
us
a
name
Вы
дали
нам
имя
Rise,
said
the
king
to
the
river
Вставай,
сказал
король
реке.
Never
let
up
Никогда
не
сдавайся
No,
bring
us
a
flood
and
bring
it
hard
Нет,
принеси
нам
потоп
и
принеси
его
сильно
Breathe,
said
the
Wind
to
the
water
Дыши,
сказал
Ветер
воде.
Never
give
in
Никогда
не
сдавайся
No,
build
us
a
bridge
Нет,
построй
нам
мост
And
build
it
strong
and
angry.
И
построить
его
сильным
и
злым.
Let
it
still
the
king's
decrees
Пусть
это
еще
указы
короля
You
must
contemplate
the
current,
boy
Ты
должен
созерцать
течение,
мальчик
And
command
that
coward
cease
И
прикажи
этому
трусу
прекратить
The
boy
breathes
for
his
love
says,
I
wait
Мальчик
дышит
ради
своей
любви,
говорит:
я
жду
His
love
says,
I
wait
Его
любовь
говорит:
я
жду
She's
shouting
out,
I
will
come
back
Она
кричит:
я
вернусь
Yes,
I
will
come
back
Да,
я
вернусь
And
I
will
come
И
я
приду
I
have
lived
my
life
so
uncomfortably
Я
прожил
свою
жизнь
так
неудобно
Darling,
come
for
me,
come
for
me
Дорогая,
приди
за
мной,
приди
за
мной
Rise,
said
the
boy
to
his
lover
Вставай,
сказал
мальчик
своему
возлюбленному.
Darling,
get
up
Дорогая,
вставай
I've
brought
you
my
love
Я
принес
тебе
свою
любовь
And
brought
it
far
И
принес
это
далеко
Leave,
said
the
girl
to
her
lover
Уходи,
сказала
девушка
своему
возлюбленному.
If
love
is
a
bridge,
we
built
it
wrong
Если
любовь
— это
мост,
значит,
мы
построили
его
неправильно.
Curb
your
anger
Умерь
свой
гнев
Still
your
fists
Все
еще
твои
кулаки
She
will
never
come
back
Она
никогда
не
вернется
She'll
never
come
back
Она
никогда
не
вернется
She'll
never
come
Она
никогда
не
придет
Never
come
back
Никогда
не
возвращайся
She'll
never
come
Она
никогда
не
придет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Lee Dreyer, Adam David Vass, Kevin Scott Whittemore, Bradley Ryen Vander Lugt, Chad William Sterenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.