Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
cien
años
de
Macondo
sueñan
Сто
лет
Макондо
снятся,
Sueñan
en
el
aire
Снятся
в
воздухе,
Y
los
años
de
Gabriel
trompetas
И
годы
Габриэля
- трубы,
Trompetas
lo
anuncian
Трубы
возвещают
это.
Encadenado
a
Macondo
sueña
Прикованный
к
Макондо,
видит
сны
Don
José
Arcadio
Дон
Хосе
Аркадио,
Y
con
el
la
vida
pasa
haciendo
И
с
ним
жизнь
проходит,
создавая
Remolinos
de
recuerdos
Вихри
воспоминаний.
La
tristeza
de
Aureliano,
el
cuatro
uuh
Печаль
Аурелиано,
квартет,
уух,
La
belleza
de
Remedios,
violines
Красота
Ремедиос,
скрипки,
Las
pasiones
de
Amaranta,
guitarras
Страсти
Амаранты,
гитары,
El
embrujo
de
Melquiades,
oboes
Чары
Мелькиадеса,
гобои.
Ursula,
cien
años,
soledad
Macondo
Урсула,
сто
лет,
одиночество
Макондо,
Ursula,
cien
años,
soledad
Macondo
Урсула,
сто
лет,
одиночество
Макондо,
Eres
epopeya
de
un
pueblo
olvidado
Ты
- эпопея
забытого
народа,
Forjado
de
cien
años
de
amor
esa
historia
Созданная
из
ста
лет
любви,
эта
история.
Eres
epopeya
de
un
pueblo
olvidado
Ты
- эпопея
забытого
народа,
Forjado
de
cien
años
de
amor
esa
historia
Созданная
из
ста
лет
любви,
эта
история.
Me
imagino
y
vuelvo
a
vivir
Я
представляю
себе
и
снова
живу,
Mi
memoria
quemada
al
sol
Моя
память,
опаленная
солнцем.
Mariposas
amarillas,
Mauricio
Babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas
que
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе.
Mariposas
amarillas,
Mauricio
Babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas
que
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе.
Mariposas,
mariposas,
amarillas
Бабочки,
бабочки,
желтые,
Que
vuelan
liberadas,
que
vuelan
liberadas
Что
летают
на
свободе,
что
летают
на
свободе,
Que
vuelan
liberadas,
que
vuelan
liberadas
Что
летают
на
свободе,
что
летают
на
свободе,
Mariposas,
mariposas,
vuelan
liberadas
Бабочки,
бабочки,
летают
на
свободе.
Ursula,
cien
años,
soledad
Macondo
Урсула,
сто
лет,
одиночество
Макондо,
Ursula,
cien
años,
soledad
Macondo
Урсула,
сто
лет,
одиночество
Макондо,
Eres
epopeya
de
un
pueblo
olvidado
Ты
- эпопея
забытого
народа,
Forjado
de
cien
años
de
amor
esa
historia
Созданная
из
ста
лет
любви,
эта
история.
Eres
epopeya
de
un
pueblo
olvidado
Ты
- эпопея
забытого
народа,
Forjado
de
cien
años
de
amor
esa
historia
Созданная
из
ста
лет
любви,
эта
история.
Me
imagino
y
vuelvo
a
vivir
Я
представляю
себе
и
снова
живу,
Mi
memoria
quemada
al
sol
Моя
память,
опаленная
солнцем.
Mariposas
amarillas,
Mauricio
Babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas
que
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе.
Mariposas
amarillas,
Mauricio
Babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas
que
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе.
Mariposas
amarillas,
Mauricio
Babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas
que
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
что
летают
на
свободе.
Mariposas
amarillas,
Mauricio
Babilonia
Желтые
бабочки,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas
amarillas,
vuelan
liberadas
Желтые
бабочки,
летают
на
свободе.
Mariposas,
mariposas,
mariposas
amarillas
Бабочки,
бабочки,
желтые
бабочки,
Que
vuelan
liberadas,
que
vuelan
liberadas
Что
летают
на
свободе,
что
летают
на
свободе.
Mariposas,
amarillas
Бабочки,
желтые,
Mauricio
Babilonia,
Mauricio
Babilonia
Маурисио
Бабилония,
Маурисио
Бабилония,
Mariposas,
mariposas,
mariposas
amarillas
Бабочки,
бабочки,
желтые
бабочки,
Que
vuelan
liberadas
Что
летают
на
свободе.
Mariposas,
mariposas,
mariposas
amarillas
Бабочки,
бабочки,
желтые
бабочки,
Que
vuelan
liberadas
Что
летают
на
свободе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Camino Diezcanseco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.