La Edicion De Culiacan - Prestamela a Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Edicion De Culiacan - Prestamela a Mi




Prestamela a Mi
Одолжи её мне
Si ella esta enojada y no sabes que hacer
Если она злится, и ты не знаешь, что делать,
Te diré un secreto para contentarla
Я открою тебе секрет, как её развеселить.
Bésale los pies
Поцелуй ей ноги,
Háblale al oído cuando estén abrazados
Поговори с ней на ушко, когда будете обниматься,
Y si está en sus días ofrécele un helado.
А если у неё эти дни, предложи ей мороженое.
Si en un dado caso ya no te quiere hablar
Если вдруг она не хочет с тобой разговаривать,
Busca por su cuerpo el lugar oculto donde hay un lunar
Найди на её теле потайное место, где есть родинка,
Besa con cuidado y con delicadeza
Поцелуй её нежно и бережно,
Dile que en tu vida ella es tu princesa.
Скажи ей, что в твоей жизни она - принцесса.
Y si no da resultado lo que te estoy diciendo
А если то, что я тебе говорю, не помогает,
Entonces la besas repetidamente del vientre hasta el cuello
Тогда целуй её многократно от живота до шеи,
Dile que la amas si le haces el amor
Скажи, что любишь её, когда занимаешься с ней любовью,
Demuestra con hechos que sin duda alguna ella es la mejor.
Докажи делами, что, без сомнения, она лучшая.
Mírala a los ojos y bésala en la frente
Посмотри ей в глаза и поцелуй её в лоб,
Que le quede claro que es lo más bonito que traes en la mente
Пусть ей будет ясно, что она - самое прекрасное, что у тебя в голове,
Y si después de eso ella no es feliz
И если после этого она не счастлива,
Para retirale toda su amargura con todo respeto... Préstamela a mi.
Чтобы избавить её от всей горечи, со всем уважением... Одолжи её мне.
Si te digo esto no puedes dudar
Если я тебе это говорю, ты можешь не сомневаться,
Pues te lo confieso porque alguna vez lo pude comprobar
Ведь я тебе признаюсь, потому что однажды сам смог это проверить,
Es muy complicada cuando ella se enoja
Она очень сложная, когда злится,
Para que sonría puedes regalarle una rosa roja.
Чтобы она улыбнулась, можешь подарить ей красную розу.
Y si no da resultado lo que te estoy diciendo
А если то, что я тебе говорю, не помогает,
Entonces la besas repetidamente del vientre hasta el cuello
Тогда целуй её многократно от живота до шеи,
Dile que la amas si le haces el amor
Скажи, что любишь её, когда занимаешься с ней любовью,
Demuestra con hechos que sin duda alguna ella es la mejor.
Докажи делами, что, без сомнения, она лучшая.
Mírala a los ojos y bésala en la frente
Посмотри ей в глаза и поцелуй её в лоб,
Que le quede claro que es lo más bonito que traes en la mente
Пусть ей будет ясно, что она - самое прекрасное, что у тебя в голове,
Y si después de eso ella no es feliz
И если после этого она не счастлива,
Para retirale toda su amargura con todo respeto... Préstamela a mi.
Чтобы избавить её от всей горечи, со всем уважением... Одолжи её мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.