Paroles et traduction La Edicion De Culiacan - Que Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Bonita
Как ты прекрасна
Que
bonita,
te
miras
al
sonreir
Как
ты
прекрасна,
когда
улыбаешься
Tiene
que
ser
para
mi
Должны
быть
моими
Y
se
tiene
dueño,
me
juego
el
pellejo
И
если
у
них
есть
хозяин,
я
готов
рискнуть
своей
шкурой
Por
darle
un
beso
Чтобы
поцеловать
их
No
me
importa
el
tiempo
que
tarde
en
hacerlo
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет
Porque
lo
que
quiero
es
ganarme
tu
amor
Потому
что
я
хочу
завоевать
твою
любовь
Si
suspiro
Если
я
вздыхаю
Es
porque
tu
eres
la
razon
То
потому,
что
ты
— причина
Es
que
cuando
yo
te
miro
Ведь
когда
я
смотрю
на
тебя
Se
me
acelera
el
corazon
Мое
сердце
бьется
чаще
De
lo
que
me
encantan
Как
же
мне
нравятся
Tus
ojos,
tu
cara
Твои
глаза,
твое
лицо
No
basta
quererte
en
mi
imaginacion
Мне
не
хватает
любить
тебя
лишь
в
своих
мечтах
Porque
lo
que
quiero
Потому
что
я
хочу
Es
hacer
que
me
quieras
Чтобы
ты
полюбила
меня
En
que
to
quiero
yo
Как
люблю
тебя
я
Es
que
me
fascinas
Ты
очаровываешь
меня
Me
gustas
bastante
Ты
мне
очень
нравишься
Daria
mi
vida
Я
бы
отдал
жизнь
Por
que
tu
me
ames
Чтобы
ты
меня
полюбила
Tan
solo
un
minuto
Всего
одну
минуту
Tan
solo
un
segundo
Всего
одну
секунду
En
tener
tu
amor
Обладать
твоей
любовью
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Todo
lo
que
me
haces
sentir
Все,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Haria
yo
lo
que
fuera
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
Para
que
me
quieras
a
mi
Чтобы
ты
полюбила
меня
Pintaria
en
el
cielo
Я
бы
написал
на
небе
Un
grande
letrero
Огромный
плакат
Que
diga
"Te
quiero
mi
amor"
На
котором
было
бы
написано
"Я
люблю
тебя,
моя
любовь"
O
darte
la
estrella
mas
grande
y
mas
bella
Или
подарил
бы
тебе
самую
большую
и
красивую
звезду
Y
veas
que
eres
dueña
de
mi
corazon
Чтобы
ты
увидела,
что
ты
— владелица
моего
сердца
Jamas
olvidarme
de
ti
Никогда
тебя
забыть
Asi
que
nunca
me
pidas
Поэтому
никогда
не
проси
меня
Que
ya
no
te
vuelva
a
insistir
Чтобы
я
перестал
добиваться
тебя
Porque
antes
que
eso
Потому
что
прежде
чем
это
случится
Me
muero
primero
Я
лучше
умру
Haciendo
un
esfuerzo
Стараясь
изо
всех
сил
En
llamar
tu
atencion
Привлечь
твое
внимание
No
me
importa
el
tiempo
Мне
все
равно,
сколько
времени
Que
tarde
en
hacerlo
Это
займет
Porque
lo
que
quiero
es
Потому
что
я
хочу
Ganarme
tu
amor
Завоевать
твою
любовь
Es
que
me
fascinas
Ты
очаровываешь
меня
Me
gustas
bastante
Ты
мне
очень
нравишься
Daria
mi
vida
Я
бы
отдал
жизнь
Por
que
tu
me
ames
Чтобы
ты
меня
полюбила
Tan
solo
un
minuto
Всего
одну
минуту
Tan
solo
un
segundo
Всего
одну
секунду
En
tener
tu
amor
Обладать
твоей
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Benitez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.