Paroles et traduction La Edicion De Culiacan - Scarface
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarface,
Лицо
со
шрамом,
Tony
montana,
fua
aquel
hombre
de
que
cuba
un
dia
salio,
Тони
Монтана,
был
тем
самым
мужчиной,
что
однажды
покинул
Кубу,
Con
un
amigo
casi
hermano
este
many
se
llamo,
С
другом,
почти
братом,
которого
звали
Мэнни,
Era
un
donadie,
no
era
nada
y
en
la
mafia
se
entrego,
Он
был
никем,
ничем,
и
отдал
себя
мафии,
Bolas
de
acero
tenia
aquel
tipo
y
lo
que
quiso
lo
cumplio,
Яйца
стальные
были
у
этого
парня,
и
чего
хотел,
того
добился.
Scarface,
Лицо
со
шрамом,
Fue
en
un
hotel
haya
en
miami
su
carrera
ahy
inicio
В
отеле
в
Майами
он
начал
свою
карьеру,
Huvo
disparos
varios
muertos
pero
tony
se
salvo,
Были
выстрелы,
много
мертвых,
но
Тони
выжил,
Era
un
encargo
que
a
montana
le
havian
echo
y
lo
cumplio
Это
был
заказ,
который
Монтане
поручили,
и
он
его
выполнил,
Gano
la
merca,
gano
el
dinero,
pero
un
amigo
perdio
Получил
товар,
получил
деньги,
но
потерял
друга.
Scarface,
Лицо
со
шрамом,
Poco
a
poquito
fue
subiendo
como
espuma
y
la
gano
Понемногу
поднимался,
как
пена,
и
выиграл,
El
mundo
el
mio
soy
montana
ahora
yo
soy
el
mejor
Мир
мой,
я
Монтана,
теперь
я
лучший,
Lo
que
tenia
en
dinero
era
una
exageracion
То,
что
у
него
было
денег,
было
преувеличением,
Fue
casi
dueño,
de
todo
miami
porque
asi
se
la
rifo
Он
был
почти
владельцем
всего
Майами,
потому
что
так
рискнул.
(&
hasta
lo
angeles,
miami,
chicago
y
a
donde
llegue
(&
Даже
Лос-Анджелес,
Майами,
Чикаго
и
куда
бы
я
ни
добрался,
La
musica
de
la
edicion
pariente)
Музыка
La
Edicion,
родная)
Scarface,
Лицо
со
шрамом,
20
millones
pero
en
dolares
al
mes
este
hombre
gano
20
миллионов,
но
в
долларах,
в
месяц
этот
мужчина
зарабатывал,
Y
esque
desartaba
y
ensartaba
con
cantina
los
cueros
И
он
разделывал
и
упаковывал
кожу
килограммами,
Pero
el
dinero
desconfiansa
y
el
vicio
lo
enloquesio
Но
деньги
вызывают
недоверие,
и
порок
свёл
его
с
ума,
Mato
a
su
amigo
perdio
a
una
hermana
y
su
madre
lo
aborrecio
Убил
своего
друга,
потерял
сестру,
и
мать
его
возненавидела.
Scarface,
Лицо
со
шрамом,
Abram
lopez
su
ex-patron
por
ser
traidor
lo
elimino
Абрама
Лопеса,
своего
бывшего
босса,
за
предательство
он
убрал,
Y
no
conforme
con
su
vida
hasta
la
vieja
le
bajo
И
не
удовлетворившись
его
жизнью,
даже
старуху
прикончил,
Mato
a
mafiosos,
gatilleros
y
hasta
policias
mato
Убивал
мафиози,
киллеров
и
даже
полицейских,
Pero
a
los
niños
y
alas
mujeres
tony
siempre
respeto
Но
детей
и
женщин
Тони
всегда
уважал.
Se
metio
en
pedos
con
la
mafia
su
familia
y
con
la
ley
Ввязался
в
неприятности
с
мафией,
своей
семьей
и
законом,
Esque
aqui
nadia
las
podia
porque
el
siempre
seria
el
rey
Ведь
никто
не
мог
с
ним
справиться,
потому
что
он
всегда
будет
королем,
Fue
un
boliviano
el
que
un
ejercito
a
su
casa
le
mando
Это
был
боливиец,
который
послал
к
нему
домой
целую
армию,
Lo
acribillaron
pero
a
100
hombres
scarface
aniquilo
Его
изрешетили,
но
100
человек
Лицо
со
шрамом
уничтожил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.