La Edicion De Culiacan - Scarface - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Edicion De Culiacan - Scarface




Scarface
Лицо со шрамом
Scarface,
Лицо со шрамом,
Tony montana, fua aquel hombre de que cuba un dia salio,
Тони Монтана, был тем самым мужчиной, что однажды покинул Кубу,
Con un amigo casi hermano este many se llamo,
С другом, почти братом, которого звали Мэнни,
Era un donadie, no era nada y en la mafia se entrego,
Он был никем, ничем, и отдал себя мафии,
Bolas de acero tenia aquel tipo y lo que quiso lo cumplio,
Яйца стальные были у этого парня, и чего хотел, того добился.
Scarface,
Лицо со шрамом,
Fue en un hotel haya en miami su carrera ahy inicio
В отеле в Майами он начал свою карьеру,
Huvo disparos varios muertos pero tony se salvo,
Были выстрелы, много мертвых, но Тони выжил,
Era un encargo que a montana le havian echo y lo cumplio
Это был заказ, который Монтане поручили, и он его выполнил,
Gano la merca, gano el dinero, pero un amigo perdio
Получил товар, получил деньги, но потерял друга.
Scarface,
Лицо со шрамом,
Poco a poquito fue subiendo como espuma y la gano
Понемногу поднимался, как пена, и выиграл,
El mundo el mio soy montana ahora yo soy el mejor
Мир мой, я Монтана, теперь я лучший,
Lo que tenia en dinero era una exageracion
То, что у него было денег, было преувеличением,
Fue casi dueño, de todo miami porque asi se la rifo
Он был почти владельцем всего Майами, потому что так рискнул.
(& hasta lo angeles, miami, chicago y a donde llegue
(& Даже Лос-Анджелес, Майами, Чикаго и куда бы я ни добрался,
La musica de la edicion pariente)
Музыка La Edicion, родная)
Scarface,
Лицо со шрамом,
20 millones pero en dolares al mes este hombre gano
20 миллионов, но в долларах, в месяц этот мужчина зарабатывал,
Y esque desartaba y ensartaba con cantina los cueros
И он разделывал и упаковывал кожу килограммами,
Pero el dinero desconfiansa y el vicio lo enloquesio
Но деньги вызывают недоверие, и порок свёл его с ума,
Mato a su amigo perdio a una hermana y su madre lo aborrecio
Убил своего друга, потерял сестру, и мать его возненавидела.
Scarface,
Лицо со шрамом,
Abram lopez su ex-patron por ser traidor lo elimino
Абрама Лопеса, своего бывшего босса, за предательство он убрал,
Y no conforme con su vida hasta la vieja le bajo
И не удовлетворившись его жизнью, даже старуху прикончил,
Mato a mafiosos, gatilleros y hasta policias mato
Убивал мафиози, киллеров и даже полицейских,
Pero a los niños y alas mujeres tony siempre respeto
Но детей и женщин Тони всегда уважал.
Scarface
Лицо со шрамом,
Se metio en pedos con la mafia su familia y con la ley
Ввязался в неприятности с мафией, своей семьей и законом,
Esque aqui nadia las podia porque el siempre seria el rey
Ведь никто не мог с ним справиться, потому что он всегда будет королем,
Fue un boliviano el que un ejercito a su casa le mando
Это был боливиец, который послал к нему домой целую армию,
Lo acribillaron pero a 100 hombres scarface aniquilo
Его изрешетили, но 100 человек Лицо со шрамом уничтожил.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.