Paroles et traduction La Eminemca - Aqui Entre Nos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui Entre Nos
Here Between Us
No
me
divierte
verte,
rimar
muerte
I'm
not
amused
to
see
you,
rhyme
death
Y
hacerte
el
mas
fuerte,
tengo
la
suerte
de
saber,
And
make
you
the
strongest,
I'm
lucky
to
know,
Que
saber
no
es
tener
suerte,
That
to
know
is
not
to
be
lucky,
Se
que
si
hubiese
union
la
competencia
no
existiera,
I
know
that
if
there
was
a
union
the
competition
would
not
exist,
Pero
sin
competencia
la
famita
de
muchos
donde
estuviera.
But
without
competition
the
little
family
of
many
wherever
it
was.
Mi
mama
dice
que
el
rap,
no
me
llevara
en
ninguna
parte,
My
mom
says
rap,
won't
get
me
anywhere,
Aunque
he
oído
raperos
decir
que
estan
en
jupiter
y
en
marte,
Although
I've
heard
rappers
say
they're
on
Jupiter
and
on
Mars,
Que
el
rap
ganster
es
mejor,
es
verdad
tienes
razon
That
gangster
rap
is
better,
it's
true
you're
right
Cuando
te
maten
aplaudiré
el
que
te
mato
si
de
When
they
kill
you
I
will
applaud
the
one
who
kills
you
if
of
Eso
hace
una
canción
That
makes
a
song
Mi
agrupación,
una
opcion
para
salir
del
fango,
My
grouping,
an
option
to
get
out
of
the
mud,
Gracias
de
tantos
rambo
al
mando
de
lo
que
vienes
escuchando
Thanks
from
so
many
rambo
at
the
helm
of
what
you've
been
listening
to
Pero
me
sigo
preguntando
si
son
malandros
intentando
But
I
keep
wondering
if
they
are
badasses
trying
to
Cantar
o
usan
el
canto
para
intentar
ser
malandros.
Singing
or
they
use
singing
to
try
to
be
mean.
Ando
cavando
tumbas
para
que
hundas
las
pistolas,
I'm
digging
graves
for
you
to
sink
the
guns,
Que
usa
la
moda
para
robar
la
razon
de
las
personas
Who
uses
fashion
to
steal
people's
reason
Parame
bolas
ahora,
ya
que
es
mas
que
rap
consciente
Stop
me
balls
now,
since
it's
more
than
conscious
rap
Pa
que
entiendas
que
no
hay
tiendas
donde
vendan
prendas
So
that
you
understand
that
there
are
no
stores
where
they
sell
garments
Que
prendan
mentes,
That
set
minds
on
fire,
Mi
corazón
es
solo
un
órgano
y
no
caben
sentimientos,
My
heart
is
just
an
organ
and
there
is
no
room
for
feelings,
Por
eso
mi
amor
por
el
rap
no
lo
matara
tu
armamento
That's
why
my
love
for
rap
won't
be
killed
by
your
weaponry
Y
muchos
menos
los
inventos
y
cuentos
violentos
And
much
less
the
violent
inventions
and
tales
De
supuestos
dueños
de
un
movimiento
Of
alleged
owners
of
a
movement
Hambrientos
de
conocimientos,
Hungry
for
knowledge,
Lo
lamento,
pero
seguire
cantando
de
lo
mismo,
I'm
sorry,
but
I'll
keep
singing
the
same,
Hasta
que
tu
mismo
sientas
menos
egocentrismo
en
tu
organismo
Until
you
yourself
feel
less
self-centered
in
your
body
Pa
que
seas
un
hombre
y
no
nombres
mi
nombre
For
you
to
be
a
man
and
not
to
name
my
name
Pues
si
me
opongo
y
no
te
asombres
si
saco
el
under
Well
if
I
object
and
don't
be
surprised
if
I
take
out
the
under
De
la
morgue
solo
con
el
mongol
From
the
morgue
alone
with
the
Mongolian
Le
pongo
el
alma
a
cada
rima
que
construyo
I
put
my
soul
into
every
rhyme
I
build
Por
eso
golpeo
mas
fuerte
con
un
lapiz
dentro
del
puño,
That's
why
I
hit
harder
with
a
pencil
inside
my
fist,
Este
es
otro
tema
de
los
mios
que
te
haran
pensar,
This
is
another
topic
of
mine
that
will
make
you
think,
Que
podras
ser
muy
maton
pero
esto
es
rap
y
aqui
hay
que
rapear.
You
might
be
a
bully
but
this
is
rap
and
here
you
have
to
rap.
Voy
a
tratar
decir
lo
que
encierro
en
la
mirada
I'm
going
to
try
to
say
what
I
lock
in
the
look
Mientras
canto
lo
que
pienso
y
no
dire
mas
nada,
While
I
sing
what
I
think
and
I
won't
say
anything
else,
(Poesia
Profunda)
(Deep
Poetry)
Lo
que
abunda
porque
es
oriunda
Which
abounds
because
it
is
native
De
reflexionar
enredar
o
dejar
que
te
den
tunda
To
reflect
to
entangle
or
to
let
them
give
you
Eleccion
rotunda,
transferir
el
rap
como
escena
Resounding
choice,
transfer
the
rap
as
a
scene
Borrar
las
penas,
pensando
en
transmitir
vainas
buenas,
Erase
the
sorrows,
thinking
about
transmitting
good
pods,
Que
por
razones
ajenas
a
nuestra
voluntad
amena
That
for
reasons
beyond
our
control
amena
El
HIP
HOP
primeros
puestos
pero
en
lista
de
espera
The
HIP
HOP
first
places
but
on
a
waiting
list
Seremos
del
mismo
padre
(seguro)
diferente
crias,
We
will
be
from
the
same
father
(for
sure)
different
crias,
La
mia
me
educo
para
servir
de
vigía
Mine
educated
me
to
serve
as
a
lookout
No
para
hablar
tonterias
ni
andar
actuando
con
rebeldia
Not
to
talk
nonsense
or
act
rebellious
(Sin
causa)
causando
un
daño
a
la
ciudadanía
(Without
cause)
causing
harm
to
the
citizenry
Surjo,
como
remedio
al
defecto
que
tienen
cientos
I
arise,
as
a
remedy
for
the
defect
that
hundreds
have
Si
es
mas
grande
la
mentira
mas
gente
conoce
el
cuento,
If
the
lie
is
bigger,
more
people
know
the
story,
Cayo
silencio
con
letra
pequeña
del
documento,
pa
aquel
I
fell
silent
with
the
small
print
of
the
document,
pa
that
Que
tiene
reloj
mas
no
se
ubica
en
el
tiempo
Who
has
a
clock
but
is
not
located
in
time
Mi
ofensiva,
que
defiendo
el
deseo
de
ser
mejores
My
offense,
that
I
defend
the
desire
to
be
better
No
te
asore
el
dinero
y
la
fama
no
dan
honores,
Don't
get
sucked
into
money
and
fame
don't
give
honors,
Enseñan
a
vivir
en
cortos
plazos
y
lecciones
They
teach
to
live
in
short
terms
and
lessons
Solo
expongo
mis
criterios
ustedes
toman
decisiones,
I'm
just
stating
my
criteria
you
guys
make
decisions,
Si
eres
paciente
como
cock,
If
you
are
a
patient
like
cock,
Lo
cortes
no
quita
lo
valiente
al
hacer
Hip
Hop,
The
cuts
don't
take
away
from
the
brave
thing
about
doing
Hip
Hop,
Esto
no
es
musica
de
blanco
ni
es
musica
de
negro
This
is
not
white
music
nor
is
it
black
music
Esto
es
rap
para
el
que
tenga
cerebro
y
asi
me
alegro
This
is
rap
for
the
one
who
has
a
brain
and
so
I'm
glad
(Voceros
de
los
sin
voz)
(Voices
of
the
voiceless)
Aqui
entre
nos...!
Here
among
us...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Eminemca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.