La Energia Norteña - Lamberto Quintero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Energia Norteña - Lamberto Quintero




Lamberto Quintero
Lamberto Quintero
Un día veintiocho de enero
One day, the twenty-eighth of January
Como me hiere esa fecha
That date hurts me so much
A don Lamberto Quintero
Don Lamberto Quintero
Lo seguí una camioneta
A truck was following him
Y el que se sienta pero bien Mexicanote péguese un grito
If you really feel Mexican, shout it out loud
Un día veintiocho de enero
One day, the twenty-eighth of January
Como me hiere esa fecha
That date hurts me so much
A don Lamberto Quintero
Don Lamberto Quintero
Lo seguía una camioneta
A truck was following him
Iban con rumbo al Salado
They were headed to Salado
No más a dar una vuelta
Just for a ride
Pasaron el Carrizal
They passed Carrizal
Iban tomando cerveza
They were drinking beer
Su compañero le dijo
His friend said to him
Nos sigue una camioneta
A truck is following us
Lamberto sonriendo dijo
Lamberto smiled and said
Pa′ que son las metralletas
What are machine guns for
Ya cerquita del Salado
Just a little closer to Salado
Rugieron dos R-15
Two R-15s roared
Ahí dejaron a un muerto
They left a dead man there
Enemigo De Lamberto
An enemy of Lamberto
Quisieran Que fuera cuento
They wish it was a story
Pero señores es cierto
But it's true, my dear
Y que se oiga bonito mi Energía Norteña
And I want to hear my Energía Norteña loud and clear
Un hombre fuera de serie
A man beyond compare
Alegre y enamorado
Happy and in love
Platicando con su novia
Talking to his girlfriend
Él estaba descuidado
He was caught off guard
Cuando unas balas certeras
When some precise bullets
La vida le arrebataron
Took his life away
Clínica Santa María
Santa Maria Clinic
vas a ser mi testigo
You'll be my witness
Dos días después de su muerte
Two days after his death
Vuelven a sonar los tiros
The shots rang out again
Ahí quedaron diez hombres
Ten men were left there dead
Por esos mismos motivos
For the same reasons
Puente que va a tierra blanca
Bridge that leads to Tierra Blanca
que lo viste pasar
You who saw him pass
Recuérdales que a Lamberto
Remind them that Lamberto
Nunca se podrá olvidar
Will never be forgotten
Yo por mi parte aseguro
I swear
Que hace falta en Culiacán
He's missed in Culiacán





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.