La Energia Norteña - Lamberto Quintero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Energia Norteña - Lamberto Quintero




Lamberto Quintero
Ламберто Кинтеро
Un día veintiocho de enero
Двадцать восьмого января
Como me hiere esa fecha
Как эта дата ранит меня
A don Lamberto Quintero
За доном Ламберто Кинтеро
Lo seguí una camioneta
Погналась другая машина
Y el que se sienta pero bien Mexicanote péguese un grito
И тот, кто чувствует себя настоящим мексиканцем, пускай закричит
Un día veintiocho de enero
Двадцать восьмого января
Como me hiere esa fecha
Как эта дата ранит меня
A don Lamberto Quintero
За доном Ламберто Кинтеро
Lo seguía una camioneta
Гналась другая машина
Iban con rumbo al Salado
Они направлялись в Саладо,
No más a dar una vuelta
Прокатиться всего лишь
Pasaron el Carrizal
Проехали Каррисаль,
Iban tomando cerveza
Пили пиво
Su compañero le dijo
Его напарник сказал ему:
Nos sigue una camioneta
За нами гонится другая машина
Lamberto sonriendo dijo
Ламберто с улыбкой сказал:
Pa′ que son las metralletas
Для чего нам пулеметы
Ya cerquita del Salado
Уже недалеко от Саладо
Rugieron dos R-15
Громыхнули два Р-15
Ahí dejaron a un muerto
Там оставили мертвеца
Enemigo De Lamberto
Врага Ламберто
Quisieran Que fuera cuento
Хотелось бы, чтобы это было выдумкой,
Pero señores es cierto
Но, сеньоры, это правда
Y que se oiga bonito mi Energía Norteña
La Energía Нортенья должна звучать красиво
Un hombre fuera de serie
Необыкновенный человек
Alegre y enamorado
Веселый и влюбленный
Platicando con su novia
Он разговаривал со своей девушкой
Él estaba descuidado
Он был беспечен
Cuando unas balas certeras
Когда меткие пули
La vida le arrebataron
Оборвали его жизнь
Clínica Santa María
Клиника Санта-Мария,
vas a ser mi testigo
Ты будешь моим свидетелем
Dos días después de su muerte
За два дня после его смерти
Vuelven a sonar los tiros
Снова раздались выстрелы
Ahí quedaron diez hombres
Десять человек были убиты
Por esos mismos motivos
По тем же причинам
Puente que va a tierra blanca
Мост, ведущий к Тьерра-Бланка,
que lo viste pasar
Ты видел, как он прошел
Recuérdales que a Lamberto
Напомни всем, что Ламберто
Nunca se podrá olvidar
Мы никогда не забудем
Yo por mi parte aseguro
Я же уверяю,
Que hace falta en Culiacán
Что в Кулиакане его не хватает





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.