La Energia Norteña - Los Ángeles Existen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Energia Norteña - Los Ángeles Existen




Los Ángeles Existen
Ангелы существуют
Energy boys
Energy boys
¿Cómo no voy a estar feliz
Как я могу не быть счастливым,
De que entraras en mi vida?
Что ты вошла в мою жизнь?
¿Cómo no agradecerte
Как мне не благодарить тебя
Que a mi corazón lo cuidas?
За то, что ты заботишься о моем сердце?
De amor se iba cayendo
Оно было готово разбиться от любви,
Cuando me detuviste
Когда ты остановила меня.
Por ti me enteré
Благодаря тебе я узнал,
Que los ángeles existen
Что ангелы существуют.
Con razón me pasan tantas cosas buenas
Неудивительно, что со мной происходит столько хорошего.
Con tu amor ya no me da ni un segundo la tristeza
С твоей любовью меня больше ни на секунду не посещает грусть.
Ya no me interesa pensar en mi pasado
Меня больше не интересует мое прошлое,
Porque con tus besos, por fin, pude superalo
Потому что с твоими поцелуями я, наконец, смог его преодолеть.
Es por ti que esta sonrisa no se acaba
Благодаря тебе эта улыбка не сходит с моего лица.
por dónde caminar con la luz de tu mirada
Я знаю, куда идти, следуя свету твоих глаз.
No me falta nada porque eres todo
Мне ничего не нужно, потому что ты это всё.
Y ni modo que no le agradezca a Dios de que estás aquí
И я просто обязан благодарить Бога за то, что ты здесь.
¿Y quién te canta, mi amor?
И кто же тебе поет, моя любовь?
Y que se oiga bonito, mi energía norteña
И пусть это звучит красиво, моя северная энергия.
Con razón me pasan tantas cosas buenas
Неудивительно, что со мной происходит столько хорошего.
Con tu amor ya no me da ni un segundo la tristeza
С твоей любовью меня больше ни на секунду не посещает грусть.
Ya no me interesa pensar en mi pasado
Меня больше не интересует мое прошлое,
Porque con tus besos, por fin, pude superalo
Потому что с твоими поцелуями я, наконец, смог его преодолеть.
Y es por ti que esta sonrisa no se acaba
И благодаря тебе эта улыбка не сходит с моего лица.
por dónde caminar con la luz de tu mirada
Я знаю, куда идти, следуя свету твоих глаз.
No me falta nada porque eres todo
Мне ничего не нужно, потому что ты это всё.
Y ni modo que no le agradezca a Dios de que estás aquí
И я просто обязан благодарить Бога за то, что ты здесь.





Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos, Pablo Adrian Navarro Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.