Paroles et traduction La Estrella de David - Enrique VIII
Una
noche
vi
galaxias
One
night
I
saw
galaxies
Flotando
en
el
espacio
Floating
in
space,
Y
me
emocioné.
And
I
got
excited.
Y
una
mañana
una
pareja
And
one
morning
a
couple
Casándose
en
la
plaza
Getting
married
in
the
square
Y
me
emocioné.
And
I
got
excited.
¿Qué
era
aquello
que
se
removía?
What
was
that,
stirring?
¿Que
tenía
la
culpa
de
lo
que
sentía?
Faultless
for
what
I
felt?
¿Qué
me
hizo
pensar
What
made
me
think
Que
nada
daba
igual?
That
nothing
was
the
same?
Volver
de
vez
en
cuando
To
go
back
every
now
and
then
Al
momento
aquel,
That
moment,
Sentado
bajo
el
sol
del
mes
de
junio,
Sitting
under
the
June
sun,
Sintiéndome
tan
bien.
Feeling
so
good.
No
estoy
solo
en
el
universo.
I
am
not
alone
in
the
universe,
Me
lo
creo
y
miro
al
firmamento.
I
believe
it
and
look
at
the
firmament.
Quizá
no
sea
verdad,
Maybe
it's
not
true,
Pero
así
no
se
está
mal.
But
that
way
it's
not
bad.
De
momento
te
digo
For
the
moment
I
tell
you
Que
quiero
estar
siempre
contigo.
That
I
want
to
be
with
you
always.
Y
te
diré
mañana
And
I'll
tell
you
tomorrow
Que
nos
queda
toda
la
semana.
That
we
have
the
whole
week
left.
De
momento
te
digo
For
the
moment
I
tell
you
Que
quiero
estar
siempre
contigo.
That
I
want
to
be
with
you
always.
Te
diré
mañana
I'll
tell
you
tomorrow
Que
nos
queda
toda
la
semana.
That
we
have
the
whole
week
left.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.