La Estrella de David - Sonia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Estrella de David - Sonia




Nunca habia ido de camping
Я никогда не ходил в поход.
Se me hacia raro
Мне стало странно.
Todo el mundo iba casi desnudo
Все шли почти голыми.
Menos mal que lo grabe
Хорошо, что я записал это
En la tienda hacia calor
В палатке к теплу
Pero daba igual
Но это было все равно.
Si habia bichos
Если бы были ошибки,
No dormia mal
Я не спал плохо.
Que mas daba
Что еще давало
Que mas daba
Что еще давало
Que bien lo pase contigo
Хорошо провести время с тобой.
Menos mal que lo grabe
Хорошо, что я записал это
Que a gusto se estaba
Что непринужденно было
Desconociendo la realidad
Незнание реальности
Jugando con linternas
Игра с фонарями
Estabamos tan bien
Нам было так хорошо.
Que me crei
Чтобы я поверил.
Que todo era mentira
Что все было ложью.





Writer(s): DAVID RODRIGUEZ PONCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.