La Estructura - Dedicarme a Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Estructura - Dedicarme a Ti




Dedicarme a Ti
Посвятить себя тебе
Hoy mirándome al espejo
Сегодня, глядя в зеркало,
Platique conmigo mismo
Я поговорил с самим собой,
Le dije como eh sido malo
Сказал себе, каким я был плохим,
Que te eh lastimado
Что я причинил тебе боль,
Y es por mi egoísmo
И все из-за моего эгоизма.
siempre entregaste todo
Ты всегда отдавала всю себя,
No sabes cuanto me arrepiento
Ты не знаешь, как я раскаиваюсь,
Porque mientras me amabas
Ведь пока ты меня любила,
Yo solo jugaba con tus sentimientos
Я только играл с твоими чувствами.
Es que a veces soy tan tonto
Порой я такой глупец,
Que eh tenido todo en alguien como tu
Ведь у меня было все в таком человеке, как ты,
Y eh perdido tanto tiempo
И я потерял столько времени,
Regándola con mi actitud
Портя все своим поведением.
Pero de hoy en adelante
Но с сегодняшнего дня
Todos mis defectos
Все мои недостатки
Yo voy a cambiar
Я изменю.
Juro que cada momento
Клянусь, что каждый момент
A ti lo voy a dedicar
Тебе буду посвящать.
Dedicarme a ti
Посвятить себя тебе,
Voy a encargarme de hacerte feliz
Я позабочусь о том, чтобы сделать тебя счастливой,
No permitiré que te alejes de mi
Не позволю тебе уйти от меня,
Hare lo que sea por verte reír
Сделаю все, чтобы видеть твою улыбку.
Dedicarme a ti
Посвятить себя тебе
Será un privilegio
Будет привилегией
Y el mas grande honor
И величайшей честью.
Cuidarte y llenarte la vida de amor
Заботиться о тебе и наполнять твою жизнь любовью.
De hoy en adelante
С сегодняшнего дня
Ser tu protector
Быть твоим защитником.
Dedicarme a ti
Посвятить себя тебе
Será un gran orgullo
Будет огромной гордостью
Y mi profesión
И моим призванием.
Dedicarme a ti
Посвятить себя тебе,
Voy a encargarme de hacerte feliz
Я позабочусь о том, чтобы сделать тебя счастливой,
No permitiré que te alejes de
Не позволю тебе уйти от меня,
Hare lo que sea
Сделаю все,
Por verte reír
Чтобы видеть твою улыбку.
Dedicarme a ti
Посвятить себя тебе
Será un privilegio
Будет привилегией
Y el más grande honor
И величайшей честью.
Cuidarte y llenarte la vida de amor
Заботиться о тебе и наполнять твою жизнь любовью.
De hoy en adelante
С сегодняшнего дня
Ser tu protector
Быть твоим защитником.
Dedicarme a ti
Посвятить себя тебе
Será un gran orgullo
Будет огромной гордостью
Y mi profesión
И моим призванием.
By: Rafael Ulloa
Автор: Rafael Ulloa





Writer(s): Luciano Luna Diaz, Miguel Angel Romero Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.