La Estructura - Luz de Día - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Estructura - Luz de Día




Luz de Día
Light of Day
Destapa el champaigne
Uncork the champagne
Apaga la luces
Turn out the lights
Dejemos las velas encendidas
Let's light some candles
Y afuera las heridas
And leave outside our troubles
Ya no pienses mas
Stop thinking about
En nuestro pasado
Our past anyway
Hagamos que choquen nuestar copas
Let's clink our glasses
Por habernos encontrado
To finding each other
Y porque puedo mirar el cielo
And because I can look at the sky
Besar tu manos
Kiss your hands
Sentir tu cuerpo
Feel your body
Decir tu nombre
Say your name
Y las caricias seran la briza
And the caresses will be the breeze
Que aviva el fuego de nuestro amor
That fans the flames of our love
... de nuestro amor
...of our love
Puedo ser luz de noche
I can be light at night
Ser luz de dia
Be light during the day
Frenar el mundo
Stop the world
Por un segundo
For a second
Y las caricias seran la briza
And the caresses will be the breeze
Que aviva el fuego de nuestro amor
That fans the flames of our love
... de nuestro amor
...of our love
El tiempo dejo
Time has left
Su huella imborrable
Its indelible mark
Y aunque nuestras vidas son distintas
And although our lives are different
Esta noche todo vale
Tonight anything goes
Tu piel y mi piel
Your skin and my skin
Ves que se reconocen
You see, they recognize each other
Es la memoria que hay
It's the memory that exists
En nuestros corazones
In our hearts
Porque puedo mirar el cielo
Because I can look at the sky
Besar tu manos
Kiss your hands
Sentir tu cuerpo
Feel your body
Decir tu nombre
Say your name
Y las caricias seran la briza
And the caresses will be the breeze
Que aviva el fuego de nuestro amor
That fans the flames of our love
... de nuestro amor
...of our love
Puedo ser luz de noche
I can be light at night
Ser luz de dia
Be light during the day
Frenar el mundo
Stop the world
Por un segundo
For a second
Y que me digas
And tell me
Cuanto querias
How much you wanted
Que esto pasara una ves mas
This to happen once more
Y otra ves mas
And once more
Una ves mas
Once more
Y otra ves mas
And once more
Y otra ves mas
And once more





Writer(s): Coti Sorokin, Felipe Daniel Staiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.