La Excepcion - Tai-Tabu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Excepcion - Tai-Tabu




Tai-Tabu
Тай-Табу
Oye hermanico, a lo que acontece a continuación no le pongas ni nombre ni apodo, eh!
Эй, братишка, тому, что произойдет дальше, не давай ни имени, ни прозвища, понял?
Ah! Se lo dedicamos a los puristas en general Dale ahí, niño ...
А! Посвящаем это всем пуристам вообще. Давай, парень...
Bu Tai TaBú, Tai Tabú, Tabú Tabú
Бу Тай Табу, Тай Табу, Табу Табу
Un corro, unos porros,
Кружок, пару косяков,
Una del fuerte y tres sorbos,
Одну крепкую и три глотка,
Que hay morbo, habladurías,
Что есть интерес, сплетни,
Yo te lo pucho por bulerías.
Я тебе это затяну под булериас.
Su primo que hay arte,
Двоюродный брат, тут есть искусство,
Si no chanas en quién fijarte.
Если не знаешь, на ком остановиться.
Toma! te lo bailo,
На! я тебе станцую,
Porque esto hay que demostrarlo.
Потому что это нужно доказать.
Dica gitanicas, ya me ronean con sus palmitas.
Цыганочки, уже шепчутся мне, хлопая в ладоши.
Ole! y que nus maten,
Оле! и пусть нас убьют,
Si a mi compadre no hay quién lo aguante.
Если моего кума никто не выдержит.
¡Ole y que nus maten!
Оле! и пусть нас убьют!
Si a mi compadre no hay quien...
Если моего кума никто...
Lacorro te informo, dale candela por sordas,
В кругу сообщаю, давай огня для глухих,
Transformo su primo, por allá tu norma,
Преображаю своего кузена, там твоя норма,
Ven huele, luego fuma,
Иди, понюхай, потом кури,
Es mi menda el que la forma,
Это моя очередь формировать,
Camborio el que se rula,
Камборио тот, кто крутит,
La juerga la que se colma.
Вечеринка та, что переполняется.
Mira que se va,
Смотри, как уходит,
Como viene el agua clara,
Как приходит чистая вода,
Y por bú, te diñelo,
И по тихому, говорю тебе,
Cuando llega la mañana.
Когда наступает утро.
¡Arsa!, ¡Chacha!, con mi compadre a pachas.
Гори!, Танцуй!, с моим кумом на равных.
¡Arsa!, ¡Chacha!, más gitano que las gachas
Гори!, Танцуй!, более цыганский, чем каша.





Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, Javier Ibanez Lain, Juan Manuel Montilla Macarron, Antonio Moreno Amador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.