Paroles et traduction La Excepcion - Y en Frio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
sólo
un
boli,
dica
toli,
insultando
hasta
la
poli
With
just
a
pen,
dica
toli,
insulting
even
the
police
Y...
todos
reunidos
en
el
poli!,
And...
everyone
gathered
at
the
police
station!
Nus
plantamos
en
un
plis,
We
planted
ourselves
in
a
flash,
Que
se
prepare
Beverly
Hills,
Let
Beverly
Hills
prepare,
Poque
vuelve
Axel
Foly,
Because
Axel
Foly
is
back,
Cheli
¿te
chanas
la
peli?,
Cheli,
are
you
filming
the
movie?
Dica
lali
la
queli,
siñelan
lumis
las
lolis
Dica
lali
la
queli,
siñelan
lumis
las
lolis
Distancia
lalas
de
lilas
que
sus
vengan
de
lerele,
Distance
lalas
from
lilas
so
their
vengan
de
lerele
doesn't
come,
Marelen
los
que
querelen,
Lolos
verdugos
en
tele,
Marelen
those
who
querelen,
Lolos
executioners
on
television,
Lulu
con
teclas
de
Terelu
Lulu
with
Terelu's
keys
¡Pepe
ahora
es
Pepelu!
¡Pepe
is
now
Pepelu!
Y
ahi
lelo
leal
aun
ninilo
que
sus
dio
un
caramelo,
And
there
a
silly
boy
faithful
to
a
ninilo
who
gave
him
a
candy,
Bullate
peta
a
pelo
y
ahora
tocas
violonchelo,
Bullate
plays
naked
and
now
you
play
the
cello,
Si
con
tu
lalala
venias
al
trán
trán
If
with
your
lalala
you
came
to
the
trán
trán
¡mi
percal!
no
se
puede
tomar
como
tal
My
percal!
you
can't
take
it
as
such
Ya
que
a
una
loma
la
lia
el
telele
¡alabulie!
Since
on
a
hill
the
telele
lia
it
¡alabulie!
Y
renegrios
están
nuestros
pinreles
And
renegrios
are
our
pinreles
¡lele
popo!
eli,
¡lele
popo!
eli,
Venga
pasa
tenga
la
puerta
abierta
la
tristeza
de
tu
farsa
Come
on
in,
the
door
is
open
for
the
sadness
of
your
farce
¡ala,
marcha,
naja!,
¡ala,
marcha,
naja!
Que
con
tu
rollo
de
cool
me
limpio
el
bull,
Because
with
your
cool
roll
I
clean
my
bull,
Caliente
de
mol,
cambio
el
roll
y
¡chacho
no
las
pio!...
Hot
from
the
mill,
I
change
the
roll
and,
man,
I
don't
pick
them!...
¡y
en
frío
tú
lo
has
querío!
And
in
cold
blood,
you
wanted
it!
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Mi
lema
empieza
cuando
cojo
el
boli,
My
motto
begins
when
I
take
the
pen,
Yo
al
rapeo
de
Chavoli
I
to
Chavoli's
rap
Lo
echo
Solis
lo
jallo
en
un
plis.
Throw
it
Solis
I
find
it
in
a
flash.
Payitas
que
se
llaman
Lurlin,
Lurlin's
so-called
payitas,
No
tuvelan
feeling,
They
have
no
feeling,
Y
como
tal
dan
la
verduga
en
el
achilipú,
And
as
such
they
give
the
verduga
in
the
achilipú,
Azul
mi
cielo
camelo,
me
giño
pal
clero,
My
sky
blue
camel,
I
wink
at
the
clergy,
A
la
lírica
alisala
el
pelo
¡como
una
flor
calí!
To
the
lyrics,
straighten
her
hair
¡like
a
calí
flower!
Peor
pa
tí
no
liar
con
petalo
Worse
for
you
not
to
mess
with
petalo
Sácalo
del
suelo
y
huelelo
en
paralelo
a
mí,
Take
it
off
the
ground
and
smell
it
parallel
to
me,
Es
mi
boli
molín
no
Bic
It's
my
molín
pen,
not
Bic
Y
mucho
óle
con
óle,
meteras
goles
solo
en
un
futbolín,
And
it
smells
a
lot
with
óle,
you'll
only
score
goals
in
table
football,
Total
¡ni
un
colin!,
Total
¡not
even
a
colin!
Sin
golpeo
chulo
no
podrás
dil
a
ningún
lao,
Without
a
nice
shot
you
won't
be
able
to
dil
anywhere,
Burlao
en
el
candelero,
lero
lero
lao
lao,
Mocked
in
the
candelabra,
lero
lero
lao
lao,
Aislao
en
el
tinglao,
que
la
luna
mala
tralla,
Isolated
in
the
shed,
that
the
bad
moon
tralla,
Algo
falla,
mucho
canalla
liao
en
todos
los
laos
Something
is
wrong,
a
lot
of
rascals
liao
everywhere
Con
pistolas
y
sin
balas,
With
pistols
and
no
bullets,
Sus
lo
suelto
a
las
claras
I'm
saying
it
out
loud
¡ala,
marcha,
naja!,
¡ala,
marcha,
naja!
Que
con
tu
rollo
de
cool
me
limpio
el
bull
Because
with
your
cool
roll
I
clean
my
bull
Caliente
de
mol
cambio
el
roll
y
¡chacho
no
las
pio!...
Hot
from
the
mill
I
change
the
roll
and,
man,
I
don't
pick
them!...
¡y
en
frío
tu
lo
has
querío!
And
in
cold
blood,
you
wanted
it!
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
Y
en
frío
tú
lo
has
querío...
(x4)
And
in
cold
blood,
you
wanted
it...
(x4)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, Javier Ibanez Lain, Juan Manuel Montilla Macarron, Antonio Moreno Amador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.