Paroles et traduction La F - Dix / 10
Elouan
Raptors
Elouan
Raptors
C′que
j'fais
dans
la
vie
(hey
hey)
Чем
я
занимаюсь
в
жизни
(эй
эй)
Que
du
papier
Только
бумагой
Si
on
vient
tirer
(brr)
Если
мы
придем
стрелять
(брр)
On
va
pas
t′rater
Мы
тебя
не
промажем
Si
tu
passes
dans
l'691
Если
ты
окажешься
в
691
J'peux
t′faire
taffer
j′peux
t'faire
braquer
(bullet)
Я
могу
дать
тебе
работу,
могу
заставить
тебя
грабить
(пуля)
J′peux
t'faire
frapper
j′peux
t'faire
taper
(bullet
bullet)
Могу
заставить
тебя
бить,
могу
заставить
тебя
получать
(пуля
пуля)
C′que
j'fais
dans
la
vie
(brr
brr)
Чем
я
занимаюсь
в
жизни
(брр
брр)
Que
du
papier
(hey)
Только
бумагой
(эй)
Si
on
vient
(hey
hey)
tirer
Если
мы
придем
(эй
эй)
стрелять
On
va
pas
t'rater
Мы
тебя
не
промажем
Si
tu
passes
dans
l′691
Если
ты
окажешься
в
691
J′peux
t'faire
taffer
j′peux
t'faire
braquer
(bullet)
Я
могу
дать
тебе
работу,
могу
заставить
тебя
грабить
(пуля)
J′peux
t'faire
frapper
j′peux
t'faire
taper
(bullet
bullet)
Могу
заставить
тебя
бить,
могу
заставить
тебя
получать
(пуля
пуля)
J'ai
un
shooter
qui
met
des
buts
У
меня
есть
стрелок,
который
забивает
голы
On
dirait
Mbappé,
on
dirait
Neymar
(brr)
Он
как
Мбаппе,
он
как
Неймар
(брр)
Big
la
F
j′suis
un
général
j′ai
percé
à
Bruxelles
percé
à
seillMar
Большой
La
F,
я
генерал,
я
пробился
в
Брюсселе,
пробился
в
Марселе
Qu'est
ce
qu′il
se
passe
dans
la
rééducation?
Что
происходит
в
реабилитации?
Encore
paraplégique
c'gros
bâtard
(salope)
Еще
парализован,
этот
ублюдок
(сука)
Et
c′est
moi
qui
fume
tes
jambes
И
это
я
курю
твои
ноги
Tu
vas
plus
courir
t'es
pas
Eden
Hazard
(brr
brr)
Ты
больше
не
побежишь,
ты
не
Эден
Азар
(брр
брр)
C′est
ça
de
faire
les
bourses
surtout
quand
l'neuf
est
encore
chaud
Вот
что
бывает,
когда
лезешь
в
чужой
карман,
особенно
когда
ствол
еще
горячий
Ils
auraient
pu
y
échapper
mais
ces
salopes
parlent
beaucoup
trop
Они
могли
бы
избежать
этого,
но
эти
суки
слишком
много
болтают
Oh
mon
dieu,
comment
on
a
fini
j'en
perds
les
mots
О
боже,
как
мы
дошли
до
этого,
я
теряю
дар
речи
Les
bastos
rentrent
dans
le
ventre
et
ressortent
par
le
dos
Пули
входят
в
живот
и
выходят
через
спину
C′est
c′qui
s'passe
on
est
vraiment
dehors
Вот
что
происходит,
мы
действительно
на
улице
Et
tout
l′monde
voit
qu'on
pète
le
score
(brr)
И
все
видят,
что
мы
разносим
счет
(брр)
Ok
moi
j′suis
pas
l'plus
mais
j′fume
des
opps
j'inhale
ta
mort
(brr)
Окей,
я
не
самый
лучший,
но
я
курю
своих
врагов,
я
вдыхаю
твою
смерть
(брр)
C'est
gang
c′est
gang,
691
c′est
l'étendard
Это
банда,
это
банда,
691
- это
знамя
Puis
j′gérais
l'trafic
de
la
prison
rien
à
voir
avec
ces
clochards
Я
управлял
тюремным
трафиком,
ничего
общего
с
этими
бомжами
Trop
d′salopes
sont
morts
dans
la
zone
Слишком
много
сук
погибло
в
зоне
C'est
Villeurbanne
où
les
tireurs
trainent
Это
Виллербан,
где
ошиваются
стрелки
Nous
on
règle
direct
les
problèmes
Мы
решаем
проблемы
напрямую
On
attend
jamais
qu′ils
reviennent
Мы
никогда
не
ждем,
пока
они
вернутся
Tout
l'monde
sait
comment
j'me
promène
Все
знают,
как
я
гуляю
Toujours
parterre
frère
la
violence
Всегда
на
земле,
брат,
жестокость
Et
ici
y′a
pas
de
romance
И
здесь
нет
романтики
Faut
voir
comment
on
les
violente
(bullet
bullet)
Надо
видеть,
как
мы
их
насилуем
(пуля
пуля)
Ils
ont
500
opps
dans
les
ziks
У
них
500
врагов
в
треках
Dans
la
vraie
vie
ils
peuvent
pas
t′en
citer
un
seul
В
реальной
жизни
они
не
могут
назвать
ни
одного
Nique
la
mère
a
bip
lui
il
est
vraiment
dans
un
linceul
К
черту
мать,
он
в
саване
J'pars
pas
en
dehors
d′la
zik
mon
entreprise
génère
du
fric
Я
не
ухожу
из
музыки,
мой
бизнес
приносит
бабки
Big
la
F
le
pronostic
c'est
Dix
sur
10
Большой
La
F,
прогноз
- Десять
из
10
(Que
du
papier)
(Только
бумага)
C′que
j'fais
dans
la
vie
(hey
hey)
Чем
я
занимаюсь
в
жизни
(эй
эй)
Que
du
papier
Только
бумагой
Si
on
vient
tirer
(brr)
Если
мы
придем
стрелять
(брр)
On
va
pas
t′rater
Мы
тебя
не
промажем
Si
tu
passes
dans
l'691
Если
ты
окажешься
в
691
J'peux
t′faire
taffer
j′peux
t'faire
braquer
(bullet)
Я
могу
дать
тебе
работу,
могу
заставить
тебя
грабить
(пуля)
J′peux
t'faire
frapper
j′peux
t'faire
taper
(bullet
bullet)
Могу
заставить
тебя
бить,
могу
заставить
тебя
получать
(пуля
пуля)
C′que
j'fais
dans
la
vie
Чем
я
занимаюсь
в
жизни
Que
du
papier
(hey)
Только
бумагой
(эй)
Si
on
vient
tirer
(hey
hey)
Если
мы
придем
стрелять
(эй
эй)
On
va
pas
t'rater
Мы
тебя
не
промажем
Si
tu
passes
dans
l′691
Если
ты
окажешься
в
691
J′peux
t'faire
taffer
j′peux
t'faire
braquer
(bullet)
Я
могу
дать
тебе
работу,
могу
заставить
тебя
грабить
(пуля)
J′peux
t'faire
frapper
j′peux
t'faire
taper
(bullet
bullet)
Могу
заставить
тебя
бить,
могу
заставить
тебя
получать
(пуля
пуля)
Le
691
mon
pote
691,
мой
друг
Que
du
papier
Только
бумага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.