Paroles et traduction La Factoría - Más Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
el
dolor
te
hace
más
fuerte
Что
боль
делает
тебя
сильнее
Que
la
traición
más
inteligente
Что
предательство
делает
умнее
Desilusión
a
mí
me
hizo
hábil,
no
demuestres
más
de
lo
que
sientes
Разочарование
сделало
меня
хитрой,
не
показывай
мне
больше
своих
чувств
Así
es
la
vida,
el
amor
no
se
sabe
cuándo
termina
Такова
жизнь,
никогда
не
знаешь,
когда
любовь
закончится
Una
persona
se
conoce
igual
cómo
te
trata
cuando
ya
no
te
necesita
Ты
узнаёшь
человека,
только
когда
он
показывает
свое
истинное
лицо
Siempre
entregándote
todo
y
Всегда
отдававшая
тебе
всего
себя
Burlándote,
desequilibrándome
pero
ya
no,
ya
no
Ты
насмехался
надо
мной,
сбивал
меня
с
толку,
но
больше
нет,
нет
Ya
no
pienso
en
tus
besos
Я
больше
не
думаю
о
твоих
поцелуях
No
no
lo
hago,
ya
nananana
nanananana
pero
ya
no,
ya
no
Нет,
я
больше
не
думаю
о
них,
нананана
нананана,
но
больше
нет,
нет
Ya
no
pienso
en
tus
besos
Я
больше
не
думаю
о
твоих
поцелуях
No
no
lo
hago,
ya
nananana
nanananana
pero
ya
no,
ya
no
Нет,
я
больше
не
думаю
о
них,
нананана
нананана,
но
больше
нет,
нет
Sé
que
tú
tienes
tus
razones
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
свои
причины
No
te
pido
que
me
perdones
Я
не
прошу
тебя
прощать
меня
Que
yo
no
te
estoy
mintiendo
Я
не
лгу
тебе
Ojalá
que
lo
que
esté
buscando
valga
más
de
lo
que
hoy
está
perdiendo
Надеюсь,
что
то,
что
ты
ищешь,
стоит
больше
того,
что
ты
теряешь
сегодня
Sé
que
fui
un
psicópata
Я
знаю,
что
была
психопаткой
Que
te
hice
tanto
mal
pero
nunca
me
eché
pa′trás
Что
причинила
тебе
много
боли,
но
я
никогда
не
отступала
Sé
que
pensaba
siempre
en
mí
y
nunca
en
los
demás
Я
знаю,
что
всегда
думала
только
о
себе
и
никогда
о
других
Pero
me
merezco
que
me
dejes
el
beneficio
de
la
duda
Но
я
заслуживаю
того,
чтобы
ты
дала
мне
шанс
Pues
yo
no
te
volveré
a
traicionar,
yo
no
soy
Buda
Потому
что
я
больше
не
предам
тебя,
я
не
Будда
El
amor
cuando
es
real,
en
el
corazón
se
escuda
Когда
любовь
настоящая,
она
защищается
в
сердце
Ay,
yo
te
pido
que
lo
pienses
por
si
no
estás
segura
Пожалуйста,
подумай
об
этом,
если
ты
не
уверена
Ya
no
pienso
en
tus
besos
Я
больше
не
думаю
о
твоих
поцелуях
No
no
lo
hago,
ya
nananana
nanananana
pero
ya
no,
ya
no
Нет,
я
больше
не
думаю
о
них,
нананана
нананана,
но
больше
нет,
нет
Ya
no
pienso
en
tus
besos
Я
больше
не
думаю
о
твоих
поцелуях
No
no
lo
hago,
ya
nananana
nanananana
pero
ya
no,
ya
no
Нет,
я
больше
не
думаю
о
них,
нананана
нананана,
но
больше
нет,
нет
Miremos
la
solución
y
no
el
problema
Давай
посмотрим
на
решение,
а
не
на
проблему
Tenemos
que
acabar
este
dilema
Нам
нужно
покончить
с
этой
дилеммой
Hay
que
curar
la
herida
aunque
duela
Нам
нужно
залечить
раны,
даже
если
это
больно
Pero
después
de
este
infierno
no
cualquier
diablo
te
quema
Но
после
этого
ада
не
каждый
дьявол
тебя
сожжет
Sé
que
te
hice
mal
pero
también
sé
que
lo
puedo
arreglar
Я
знаю,
что
причинила
тебе
боль,
но
я
знаю,
что
могу
все
исправить
¿Y
cómo
te
digo?
И
как
мне
тебе
сказать?
¿Cómo
te
explico
que
parezco
estar
bien
pero
me
duele
cuando
respiro?
Как
мне
объяснить,
что
я
кажусь
в
порядке,
но
мне
больно,
когда
я
дышу?
Ya
no
sé
lo
que
eras
y
cuándo
tú
eras
la
Я
больше
не
знаю,
кто
ты
был
и
когда
ты
был
моим
Primera
persona
en
mi
vida,
nunca
pasajera
Первой
и
единственной
в
моей
жизни
El
tiempo
me
dará
la
razón
cuando
tú
decidieras
Время
докажет
мою
правоту,
когда
ты
решишь
No
creerle
a
personas
terceras
Не
верить
посторонним
Somos
fríos
por
falta
de
sentimientos
Мы
черствы
из-за
отсутствия
чувств
Vivimos
el
momento
Мы
живем
сегодняшним
днем
Sólo
te
dejo
esto
Я
оставляю
тебе
только
это
Y
espero
que
te
quede
adentro
И
надеюсь,
что
это
останется
с
тобой
Voy
a
darlo
todo
pa'
no
morir
en
el
intento
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
не
умереть
в
этой
попытке
Ya
no
pienso
en
tus
besos
Я
больше
не
думаю
о
твоих
поцелуях
No
no
lo
hago,
ya
nananana
nanananana
pero
ya
no,
ya
no
Нет,
я
больше
не
думаю
о
них,
нананана
нананана,
но
больше
нет,
нет
Ya
no
pienso
en
tus
besos
Я
больше
не
думаю
о
твоих
поцелуях
No
no
lo
hago,
ya
nananana
nanananana
pero
ya
no,
ya
no
Нет,
я
больше
не
думаю
о
них,
нананана
нананана,
но
больше
нет,
нет
Tenemos
que
acabar
este
dilema
Нам
нужно
покончить
с
этой
дилеммой
Pero
ya
no,
ya
no
Но
больше
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Factoría
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.