Paroles et traduction La Factoría - Busca en Otra Parte
Busca en Otra Parte
Ищи в другом месте
Ahora
tú
me
llamas
Сейчас
ты
звонишь
мне,
Diciendo
que
ya
no
puedes
estar
sin
mi
Говоря,
что
больше
не
можешь
быть
без
меня,
Que
si
no
estas
conmigo
no
puedes
vivir
Что
без
меня
ты
не
сможешь
жить
Y
yo...
estoy
dispuesto
a
olvidarte
А
я...
готов
забыть
тебя,
Y
de
alguna
forma
arrancarte
И
каким-то
образом
вырвать
тебя
из
сердца,
No
pienses
que
por
ti
me
estoy
muerindo...
no
Не
думай,
что
я
умираю
по
тебе...
нет,
Ya
tu
tiempo
pasó
Твое
время
прошло,
Ya
se
acabó
el
amor!
Любовь
закончилась!
Busca
en
otra
parte
lo
que
no
pude
darte
Ищи
в
другом
месте
то,
что
я
не
смог
тебе
дать,
Todo
lo
que
hice
por
ti
Все,
что
я
сделал
для
тебя,
Y
tú
...
por
dinero
lo
cambiaste
И
ты
...
променял
это
на
деньги.
Ya
no
puedo
amarte
Я
больше
не
могу
любить
тебя,
Tú
eres
la
culpable
de
mi
actitud
Ты
виноват
в
моем
отношении
к
тебе,
No
me
vengas
con
mentiras
ya
te
aclaro
que
tú
eras
mi
vida
Не
приходи
ко
мне
с
ложью,
я
скажу
тебе
ясно,
что
ты
была
моей
жизнью,
Pero
me
dejaste
en
un
callejón
sin
salida
Но
ты
бросила
меня
в
безвыходное
положение,
Y
te
confieso
que
extraño
tus
besos
también
И
я
признаюсь,
что
тоже
скучаю
по
твоим
поцелуям,
Pero
derrumbaste
todo
por
los
billetes
de
cien
Но
ты
разрушила
все
из-за
сотенных
купюр,
Ahora
tú
lloras
Теперь
ты
плачешь,
Dime
cómo
se
siente
estar
sola
y
que
ya
Скажи
мне,
каково
это
быть
одинокой
и
знать,
No
te
dedique
mi
canción
en
la
emisora,
baby
Что
я
больше
не
посвящаю
тебе
песню
на
радио,
детка?
Ahora
tú
quieres
volver
pero
soy
yo
el
que
no
te
quiere
ni
ver
Теперь
ты
хочешь
вернуться,
но
я
тот,
кто
не
хочет
тебя
видеть,
Así
que
recoge
y
vete
porque
ya
no
soy
Так
что
собирай
вещи
и
уходи,
потому
что
я
больше
не
Tu
juguete
y
sigue
tu
vida
bien
al
garete
Твоя
игрушка,
и
продолжай
жить
своей
беззаботной
жизнью,
Lo
tuyo
son
los
carros,
botellas
y
champagne
Твое
- это
машины,
бутылки
и
шампанское,
Lo
mío
ahora
es
celebrar
que
no
estás
А
мое
сейчас
- праздновать
то,
что
тебя
нет.
Busca
en
otra
parte
lo
que
no
pude
darte
Ищи
в
другом
месте
то,
что
я
не
смог
тебе
дать,
Todo
lo
que
hice
por
ti
Все,
что
я
сделал
для
тебя,
Y
tú
...
por
dinero
lo
cambiaste
И
ты
...
променял
это
на
деньги.
Ya
no
puedo
amarte
Я
больше
не
могу
любить
тебя,
Tú
eres
el
culpable
de
mi
actitud
Ты
виновата
в
моем
отношении
к
тебе.
Todo
con
dinero
no
puede
comprarse
Все
деньги
в
мире
не
могут
купить,
El
verdadero
amor,
no
hay
quién
lo
remplaze
Настоящую
любовь,
её
ничем
не
заменить.
Ahora
sientes
dolor,
nadie
te
complace
Теперь
ты
чувствуешь
боль,
никто
не
делает
тебя
счастливой,
Debes
pagar
tu
error,
porque
ya
decidí
olvidarte
Ты
должна
заплатить
за
свою
ошибку,
потому
что
я
решил
забыть
тебя,
Y
ahora
me
llama
А
теперь
ты
звонишь
мне,
Que
quiere
dormir
en
mi
cama,
pero
ya
se
apagó
esa
llama
Что
хочешь
спать
в
моей
постели,
но
этот
огонь
уже
погас.
Ya
no
soy
aquel
que
te
amaba
y
se
moría
por
besarte
Я
больше
не
тот,
кто
любил
тебя
и
готов
был
умереть
за
твой
поцелуй.
Y
ahora
me
llama
que
quiere
dormir
А
теперь
ты
звонишь,
что
хочешь
спать
En
mi
cama,
pero
ya
se
apagó
esa
llama
В
моей
постели,
но
этот
огонь
уже
погас.
Ya
no
soy
esa
que
te
amaba
Я
больше
не
тот,
кто
любил
тебя.
Busca
en
otra
parte
lo
que
no
pude
darte
Ищи
в
другом
месте
то,
что
я
не
смог
тебе
дать,
Todo
lo
que
hice
por
ti
Все,
что
я
сделал
для
тебя,
Y
tú
...
por
dinero
lo
cambiaste
И
ты
...
променял
это
на
деньги.
Ya
no
puedo
amarte
Я
больше
не
могу
любить
тебя,
Tú
eres
la
culpable
de
mi
actitud
Ты
виновата
в
моем
отношении
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yumeily isturiz, omar ladron de guevara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.