La Factoría - Busca en Otra Parte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Factoría - Busca en Otra Parte




Busca en Otra Parte
Ищи в другом месте
Ahora me llamas
Теперь ты мне звонишь,
Diciendo que ya no puedes estar sin mi
Говоришь, что больше не можешь без меня,
Que si no estas conmigo no puedes vivir
Что без меня не можешь жить.
Y yo... estoy dispuesto a olvidarte
А я... я готов тебя забыть,
Y de alguna forma arrancarte
И каким-то образом вырвать тебя из сердца.
No pienses que por ti me estoy muerindo... no
Не думай, что я по тебе умираю... нет.
Ya tu tiempo pasó
Твое время прошло.
Ya se acabó el amor!
Любовь закончилась!
Busca en otra parte lo que no pude darte
Ищи в другом месте то, что я не смог тебе дать.
Todo lo que hice por ti
Все, что я для тебя сделал,
Y ... por dinero lo cambiaste
А ты... на деньги променяла.
Ya no puedo amarte
Я больше не могу тебя любить.
eres la culpable de mi actitud
Ты виновата в моем отношении к тебе.
No me vengas con mentiras ya te aclaro que eras mi vida
Не надо мне лгать, я сразу скажу, что ты была моей жизнью,
Pero me dejaste en un callejón sin salida
Но ты оставила меня в безвыходном положении.
Y te confieso que extraño tus besos también
И признаюсь, что скучаю по твоим поцелуям тоже,
Pero derrumbaste todo por los billetes de cien
Но ты все разрушила ради сотенных купюр.
Ahora lloras
Теперь ты плачешь.
Dime cómo se siente estar sola y que ya
Скажи, каково это быть одной и знать, что я
No te dedique mi canción en la emisora, baby
Больше не посвящаю тебе песни на радио, детка.
Ahora quieres volver pero soy yo el que no te quiere ni ver
Теперь ты хочешь вернуться, но это я не хочу тебя видеть.
Así que recoge y vete porque ya no soy
Так что соберись и уходи, потому что я больше не
Tu juguete y sigue tu vida bien al garete
Твоя игрушка, и живи своей жизнью как попало.
Lo tuyo son los carros, botellas y champagne
Твое это машины, бутылки и шампанское.
Lo mío ahora es celebrar que no estás
Мое теперь праздновать твое отсутствие.
Busca en otra parte lo que no pude darte
Ищи в другом месте то, что я не смог тебе дать.
Todo lo que hice por ti
Все, что я для тебя сделал,
Y ... por dinero lo cambiaste
А ты... на деньги променяла.
Ya no puedo amarte
Я больше не могу тебя любить.
eres el culpable de mi actitud
Ты виновата в моем отношении к тебе.
Todo con dinero no puede comprarse
За деньги всего не купишь.
El verdadero amor, no hay quién lo remplaze
Настоящую любовь ничем не заменишь.
Ahora sientes dolor, nadie te complace
Теперь ты чувствуешь боль, никто тебя не радует.
Debes pagar tu error, porque ya decidí olvidarte
Ты должна заплатить за свою ошибку, потому что я решил тебя забыть.
Y ahora me llama
И теперь она звонит,
Que quiere dormir en mi cama, pero ya se apagó esa llama
Хочет спать в моей постели, но это пламя уже погасло.
Ya no soy aquel que te amaba y se moría por besarte
Я больше не тот, кто любил тебя и умирал от желания поцеловать.
Y ahora me llama que quiere dormir
И теперь она звонит, хочет спать
En mi cama, pero ya se apagó esa llama
В моей постели, но это пламя уже погасло.
Ya no soy esa que te amaba
Я больше не та, что любила тебя.
Busca en otra parte lo que no pude darte
Ищи в другом месте то, что я не смог тебе дать.
Todo lo que hice por ti
Все, что я для тебя сделал,
Y ... por dinero lo cambiaste
А ты... на деньги променяла.
Ya no puedo amarte
Я больше не могу тебя любить.
eres la culpable de mi actitud
Ты виновата в моем отношении к тебе.





Writer(s): yumeily isturiz, omar ladron de guevara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.