Paroles et traduction La Factoría - Busca en Otra Parte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busca en Otra Parte
Ищи в другом месте
Ahora
tú
me
llamas
Теперь
ты
мне
звонишь,
Diciendo
que
ya
no
puedes
estar
sin
mi
Говоришь,
что
больше
не
можешь
без
меня,
Que
si
no
estas
conmigo
no
puedes
vivir
Что
без
меня
не
можешь
жить.
Y
yo...
estoy
dispuesto
a
olvidarte
А
я...
я
готов
тебя
забыть,
Y
de
alguna
forma
arrancarte
И
каким-то
образом
вырвать
тебя
из
сердца.
No
pienses
que
por
ti
me
estoy
muerindo...
no
Не
думай,
что
я
по
тебе
умираю...
нет.
Ya
tu
tiempo
pasó
Твое
время
прошло.
Ya
se
acabó
el
amor!
Любовь
закончилась!
Busca
en
otra
parte
lo
que
no
pude
darte
Ищи
в
другом
месте
то,
что
я
не
смог
тебе
дать.
Todo
lo
que
hice
por
ti
Все,
что
я
для
тебя
сделал,
Y
tú
...
por
dinero
lo
cambiaste
А
ты...
на
деньги
променяла.
Ya
no
puedo
amarte
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Tú
eres
la
culpable
de
mi
actitud
Ты
виновата
в
моем
отношении
к
тебе.
No
me
vengas
con
mentiras
ya
te
aclaro
que
tú
eras
mi
vida
Не
надо
мне
лгать,
я
сразу
скажу,
что
ты
была
моей
жизнью,
Pero
me
dejaste
en
un
callejón
sin
salida
Но
ты
оставила
меня
в
безвыходном
положении.
Y
te
confieso
que
extraño
tus
besos
también
И
признаюсь,
что
скучаю
по
твоим
поцелуям
тоже,
Pero
derrumbaste
todo
por
los
billetes
de
cien
Но
ты
все
разрушила
ради
сотенных
купюр.
Ahora
tú
lloras
Теперь
ты
плачешь.
Dime
cómo
se
siente
estar
sola
y
que
ya
Скажи,
каково
это
— быть
одной
и
знать,
что
я
No
te
dedique
mi
canción
en
la
emisora,
baby
Больше
не
посвящаю
тебе
песни
на
радио,
детка.
Ahora
tú
quieres
volver
pero
soy
yo
el
que
no
te
quiere
ni
ver
Теперь
ты
хочешь
вернуться,
но
это
я
не
хочу
тебя
видеть.
Así
que
recoge
y
vete
porque
ya
no
soy
Так
что
соберись
и
уходи,
потому
что
я
больше
не
Tu
juguete
y
sigue
tu
vida
bien
al
garete
Твоя
игрушка,
и
живи
своей
жизнью
как
попало.
Lo
tuyo
son
los
carros,
botellas
y
champagne
Твое
— это
машины,
бутылки
и
шампанское.
Lo
mío
ahora
es
celebrar
que
no
estás
Мое
теперь
— праздновать
твое
отсутствие.
Busca
en
otra
parte
lo
que
no
pude
darte
Ищи
в
другом
месте
то,
что
я
не
смог
тебе
дать.
Todo
lo
que
hice
por
ti
Все,
что
я
для
тебя
сделал,
Y
tú
...
por
dinero
lo
cambiaste
А
ты...
на
деньги
променяла.
Ya
no
puedo
amarte
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Tú
eres
el
culpable
de
mi
actitud
Ты
виновата
в
моем
отношении
к
тебе.
Todo
con
dinero
no
puede
comprarse
За
деньги
всего
не
купишь.
El
verdadero
amor,
no
hay
quién
lo
remplaze
Настоящую
любовь
ничем
не
заменишь.
Ahora
sientes
dolor,
nadie
te
complace
Теперь
ты
чувствуешь
боль,
никто
тебя
не
радует.
Debes
pagar
tu
error,
porque
ya
decidí
olvidarte
Ты
должна
заплатить
за
свою
ошибку,
потому
что
я
решил
тебя
забыть.
Y
ahora
me
llama
И
теперь
она
звонит,
Que
quiere
dormir
en
mi
cama,
pero
ya
se
apagó
esa
llama
Хочет
спать
в
моей
постели,
но
это
пламя
уже
погасло.
Ya
no
soy
aquel
que
te
amaba
y
se
moría
por
besarte
Я
больше
не
тот,
кто
любил
тебя
и
умирал
от
желания
поцеловать.
Y
ahora
me
llama
que
quiere
dormir
И
теперь
она
звонит,
хочет
спать
En
mi
cama,
pero
ya
se
apagó
esa
llama
В
моей
постели,
но
это
пламя
уже
погасло.
Ya
no
soy
esa
que
te
amaba
Я
больше
не
та,
что
любила
тебя.
Busca
en
otra
parte
lo
que
no
pude
darte
Ищи
в
другом
месте
то,
что
я
не
смог
тебе
дать.
Todo
lo
que
hice
por
ti
Все,
что
я
для
тебя
сделал,
Y
tú
...
por
dinero
lo
cambiaste
А
ты...
на
деньги
променяла.
Ya
no
puedo
amarte
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Tú
eres
la
culpable
de
mi
actitud
Ты
виновата
в
моем
отношении
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yumeily isturiz, omar ladron de guevara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.