Paroles et traduction La Factoría - Como Me Duele - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Me Duele - Remix
Как это болит - Ремикс
"Sé
que
ya
te
fuiste
de
mi
lado
(Remix)
Я
знаю,
что
ты
уже
ушла
(Ремикс)
Quise
arrancarte
de
mi
piel
('guánte,
Factoria)
Я
хотела
вырвать
тебя
из
своей
кожи
(Заткнись,
Factoría)
Pero
me
di
cuenta
que
aun
te
amo
(This
Aldo
Ranks)
Но
я
поняла,
что
все
еще
люблю
тебя
(Этот
Aldo
Ranks)
Anoche
más
que
nunca
te
extrañé
(Remix)
Прошлой
ночью
я
скучала
по
тебе
больше,
чем
когда-либо
(Ремикс)
Y
lloré
y
lloré
И
я
плакала
и
плакала
Y
sufrí
y
sufrí
И
страдала
и
страдала
Pensando
en
ti
(jajajaja)
Думая
о
тебе
(ха-ха-ха)
Y
lloré
y
lloré
И
я
плакала
и
плакала
Y
sufrí
y
sufrí
И
страдала
и
страдала
Porque
me
acorde
de
ti
('guántate,
'guántate)
Потому
что
вспомнила
о
тебе
(Заткнись,
заткнись)
Ay
como
me
duele,
(solo
baby)
Ой,
как
мне
больно
(только,
детка)
Ay
como
me
duele
(remix)
Ой,
как
мне
больно
(ремикс)
Ay
como
me
duele
el
corazón
(como
te
duele)
Ой,
как
болит
мое
сердце
(как
тебе
больно)
Porque
aun
te
amo
('guantate,
ehhhh)
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
(Заткнись,
э-э)
Yo
sé
que
a
ti
te
duele
Я
знаю,
что
тебе
больно
Porque
todavía
tu
me
quiere'
Потому
что
ты
все
еще
любишь
меня
Por
ti
siento
lo
mismo
К
тебе
я
чувствую
то
же
самое
Nena
no
te
desesperes
Детка,
не
отчаивайся
Tu
temere
Ты
не
должна
бояться
Si
todo
mi
amor,
que
más
tu
quiere'
Если
вся
моя
любовь,
что
еще
тебе
нужно
Te
doy
to'o
mi
cariño,
Я
отдаю
тебе
всю
свою
любовь
Pa
que
se
muera
Чтобы
ты
умерла
Así
que,
ven
pa'ca,
vamo'a
empezar
Так
что,
подойди
ко
мне,
давай
начнем
Ese
romance
que
en
todo
el
tiempo
tu
extrañaba'
Этот
роман,
которого
ты
так
долго
ждала
De
ahora
en
adelante
sentirás
tranquilidad
С
этого
момента
ты
почувствуешь
спокойствие
Porque
a
tu
lado
con
muchas
ganas
voy
a
regresar
Потому
что
я
с
радостью
вернусь
к
тебе
Tantas
cosas
hermosas
Так
много
прекрасных
вещей
Cuando
yo
le
daba
la
comidita
en
la
boca
Когда
я
кормила
тебя
с
ложечки
Tu
me
decías
papi
sírveme
un
traguito
en
las
rocas
Ты
говорила
мне,
папочка,
дай
мне
выпить
на
скалах
Pa'
ponerte
sabrosa
y
conmigo
empezar
la
cosa
Чтобы
ты
была
в
восторге
и
начала
со
мной
дело
Mami
tu
eres
fogosa
y
eso
a
mi
me
gusta
Малышка,
ты
горячая,
и
мне
это
нравится
Tenlo
por
seguro
que
no
te
cambiaría
por
otra
Будь
уверена,
что
я
не
променяю
тебя
ни
на
кого
другого
Mientra'
haya
química
nuestro
amor
durará
Пока
есть
химия,
наша
любовь
продлится
Nadie
te
aseguro
nos
podrá
a
nosotros
separar
Никто,
уверяю
тебя,
не
сможет
нас
разлучить
Nadie
me
va
a
separar
de
ti
Никто
не
разлучит
меня
с
тобой
Ay
como
me
duele,
Ой,
как
мне
больно,
Ay
como
me
duele
(jajajaja)
Ой,
как
мне
больно
(ха-ха-ха)
Ay
como
me
duele
el
corazón
('guántate,
'guántate)
Ой,
как
болит
мое
сердце
(Заткнись,
заткнись)
Porque
aun
te
amo
(I
love
you
baby)
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя,
детка)
Buscando
entre
mis
fotos
vi
un
retrato
(you
know)
Ища
среди
моих
фотографий,
я
увидела
портрет
(ты
знаешь)
Y
una
carta
que
escribiste
para
mi
И
письмо,
которое
ты
написала
для
меня
Ya
no
pude
contener
mi
llanto
(I'm
sorry
baby)
Я
больше
не
могла
сдерживать
слезы
(Извини,
детка)
Acostada
en
mi
cama
pensé
en
ti.
(jajajaja)
Лежа
в
своей
постели,
я
думала
о
тебе.
(ха-ха-ха).
Y
lloré
y
lloré
И
я
плакала
и
плакала
Y
sufrí
y
sufrí
('guántate)
И
страдала
и
страдала
(Заткнись)
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
(Joycee)Y
lloré
y
lloré
(Джойси)
И
я
плакала
и
плакала
Y
sufrí
y
sufrí
(remix)
И
страдала
и
страдала
(ремикс)
Porque
me
acorde
de
ti
Потому
что
вспомнила
о
тебе
Ay
como
me
duele
(como
te
duele)
Ой,
как
мне
больно
(как
тебе
больно)
Ay
como
me
duele
(como
me
duele
el
corazón)
Ой,
как
мне
больно
(как
мне
болит
мое
сердце)
Ay
como
me
duele
el
corazón
(jajajaja)
Ой,
как
болит
мое
сердце
(ха-ха-ха)
Porque
aun
te
amo
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
Porque
aun
te
amo
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
Porque
aun
te
amo
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
Este
es
el
remix
Это
ремикс
Con
Joycee
de
la
Factoria
(Nelly)
С
Джойси
из
группы
Factoría
(Нелли)
(Oohhh,
yeh)
Y
Aldo
Ranks
(Ооо,
да)
и
Альдо
Ранкс
Matándolo'
con
flow
y
melodía
Убивая
с
потоком
и
мелодией
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miranda Beiro Edgardo Antonio, Mendoza Romero Johanna Gisel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.